Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Curvas da Estrada de Santos - Ao Vivo
Изгибы дороги Сантоса - Концертная запись
Se
você
pretende
saber
quem
eu
sou
Если
ты
хочешь
узнать,
кто
я,
Eu
posso
lhe
dizer
Я
могу
тебе
сказать:
Entre
no
meu
carro
na
estrada
de
Santos
Садись
в
мою
машину
на
дороге
Сантоса,
E
você
vai
me
conhecer
И
ты
меня
узнаешь.
Você
vai
pensar
que
eu
Ты
подумаешь,
что
я
Não
gosto
nem
mesmo
de
mim
Не
люблю
даже
себя,
E
que
na
minha
idade
И
что
в
моём
возрасте
Só
a
velocidade
anda
junto
a
mim
Только
скорость
идёт
со
мной
в
ногу.
Só
ando
sozinho
e
no
meu
caminho
Я
езжу
одна,
и
на
моём
пути
O
tempo
é
cada
vez
menor
Времени
всё
меньше.
Preciso
de
ajuda,
por
favor
me
acuda
Мне
нужна
помощь,
прошу,
помоги
мне,
Eu
vivo
muito
só
Я
очень
одинока.
Se
acaso
numa
curva
Если
вдруг
на
повороте
Eu
me
lembro
do
meu
mundo
Я
вспоминаю
о
своём
мире,
Eu
piso
mais
fundo,
corrijo
num
segundo
Я
жму
на
газ
сильнее,
корректирую
курс
за
секунду,
Não
posso
parar
Я
не
могу
остановиться.
Eu
prefiro
as
curvas
da
estrada
de
Santos
Я
предпочитаю
изгибы
дороги
Сантоса,
Onde
eu
tento
esquecer
Где
я
пытаюсь
забыть
Um
amor
que
eu
tive
e
vi
pelo
espelho
Любовь,
которая
у
меня
была,
и
которую
я
видела
в
зеркале
Na
distância
se
perder
Теряющейся
вдали.
Mas
se
o
amor
que
eu
perdi
Но
если
любовь,
которую
я
потеряла,
Eu
novamente
encontrar
Я
снова
найду,
As
curvas
se
acabam
e
na
estrada
de
Santos
Изгибы
закончатся,
и
по
дороге
Сантоса
Não
vou
mais
passar
Я
больше
не
поеду.
Eu
prefiro
as
curvas
da
estrada
de
Santos
Я
предпочитаю
изгибы
дороги
Сантоса,
Onde
eu
tento
esquecer
Где
я
пытаюсь
забыть
Um
amor
que
eu
tive
e
vi
pelo
espelho
Любовь,
которая
у
меня
была,
и
которую
я
видела
в
зеркале
Na
distância
se
perder
Теряющейся
вдали.
Mas
se
amor
que
eu
perdi
Но
если
любовь,
которую
я
потеряла,
Eu
novamente
encontrar
Я
снова
найду,
As
curvas
se
acabam
e
na
estrada
de
Santos
Изгибы
закончатся,
и
по
дороге
Сантоса
Eu
não
vou
mais
passar
Я
больше
не
поеду.
Não,
não,
vou
Нет,
не
поеду.
As
curvas
se
acabam
Изгибы
закончатся,
E
na
estrada
de
Santos
não
vou
mais
passar
И
по
дороге
Сантоса
я
больше
не
поеду.
As
curvas
se
acabam
Изгибы
закончатся,
E
na
estrada
de
Santos,
não
vou
mais
passar
И
по
дороге
Сантоса
я
больше
не
поеду.
Não
vou,
não
vou
Не
поеду,
не
поеду.
As
curvas
se
acabam
Изгибы
закончатся.
Não
vou
mais
Больше
не
поеду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.