Gal Costa - Cuidando de Longe - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gal Costa - Cuidando de Longe - Ao Vivo




Cuidando de Longe - Ao Vivo
Looking After You from Afar - Live
Amar sozinho também é amor
Loving you alone is also love
Um passarinho me contou
A little bird told me
Que você não é isso que aparenta ser
That you're not all you appear to be
Sei, você mal sabe quem sou eu
I know you barely know who I am
De onde esse amor nasceu
Where this love came from
Se nunca perdeu o seu tempo pra me convencer
If you've never wasted the time to come and see me
Você se olha tanto no espelho
You look at your reflection so much
E não enxerga o seu avesso
And don't see your other side
Sua parte mais bonita
Your most beautiful part
Tenta manter escondida
You try to hide
Por de trás do seu cabelo
Behind your hair
Dentro desses olhos negros
Inside those dark eyes
E da sua vida confusa
And your confused life
Quem sabe um dia isso muda
Who knows if one day that will change
E você pare pra me reparar
And you stop to notice me
te cuidando de longe
I'm looking out for you from afar
te amando no meu canto
I'm loving you from my corner
Diga que está feliz
Say you're happy
Que daqui eu vou me virando
And that from here I'll take care of my pain
E se eu tiver distante
And if I'm far away
Não quer dizer que eu não ame
That doesn't mean I don't love you
ensaiando a despedida
I'm rehearsing the goodbye
Mesmo tendo outros planos
Even if I have other plans
Amar sozinho também é amor
Loving you alone is also love
Um passarinho me contou
A little bird told me
Que você não é isso que aparenta ser
That you're not all you appear to be
Sei, você mal sabe quem sou eu
I know you barely know who I am
De onde esse amor nasceu
Where this love came from
Se nunca perdeu o seu tempo pra me convencer
If you've never wasted the time to come and see me
Você se olha tanto no espelho
You look at your reflection so much
E não enxerga o seu avesso
And don't see your other side
Sua parte mais bonita
Your most beautiful part
Tenta manter escondida
You try to hide
Por de trás do seu cabelo
Behind your hair
Dentro desses olhos negros
Inside those dark eyes
E da sua vida confusa
And your confused life
Quem sabe um dia isso muda
Who knows if one day that will change
E você pare pra me reparar
And you stop to notice me
te cuidando de longe
I'm looking out for you from afar
te amando no meu canto
I'm loving you from my corner
Diga que está feliz
Say you're happy
Que daqui eu vou me virando
And that from here I'll take care of my pain
E se eu tiver distante
And if I'm far away
Não quer dizer que eu não amo
That doesn't mean I don't love you
ensaiando a despedida
I'm rehearsing the goodbye
Mesmo tendo outros planos
Even if I have other plans
te cuidando de longe
I'm looking out for you from afar
te amando no meu canto
I'm loving you from my corner
Diga que está feliz
Say you're happy
Que daqui eu vou me virando
And that from here I'll take care of my pain
E se eu tiver distante
And if I'm far away
Não quer dizer que eu não amo
That doesn't mean I don't love you
ensaiando a despedida
I'm rehearsing the goodbye
Mesmo tendo outros planos
Even if I have other plans
Outros planos
Other plans
Cuidando de longe (de longe)
Looking after you from afar (from afar)





Writer(s): Juliano Tchula, Junior Gomes, Marília Mendonça, Vinicius Poeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.