Paroles et traduction Gal Costa - Flor do Cerrado
Todo
fim
de
ano
é
fim
de
mundo
Всего
на
конец
года-это
конец
мира
E
todo
fim
de
mundo
é
tudo
que
já
tá
no
ar
И
весь
уик-мир-это
все,
что
я
уже
тут
в
воздухе
Tudo
que
já
tá
Все,
что
я
уже
тут
Todo
ano
é
bom,
todo
mundo
é
fim
Каждый
год,
хорошо,
все,
это
конец
Você
tem
amor
em
mim
Вы
должны
любить
меня
Todo
mundo
sabe,
você
sabe
Вы
знаете,
вы
знаете
Que
a
cidade
vai
sumir
por
debaixo
do
mar
Что
город
уйдет
под
море
É
a
cidade
que
vai
avançar
e
não
o
mar
Это
город,
который
будет
двигаться
вперед
и
не
море
Mas
da
próxima
vez
que
eu
for
a
Brasília
Но
в
следующий
раз,
когда
я
буду
в
Бразилиа
Eu
trago
uma
flor
do
cerrado
pra
você
Я
передаю
цветок:
для
тебя
Mas
da
próxima
vez
que
eu
for
a
Brasília
Но
в
следующий
раз,
когда
я
буду
в
Бразилиа
Eu
trago
uma
flor
do
cerrado
pra
você
Я
передаю
цветок:
для
тебя
Tem
que
ter
um
jeito
e
vai
dar
certo
Должен
быть
способ
что-то
и
получится
Zé
me
disse
que
ninguém
vai
precisar
morrer
Джо
сказал
мне,
что
никто
не
будет
необходимо
умереть
Para
ser,
para
tudo
ser
Для
того,
чтобы
быть,
чтобы
все
Todo
fim
de
mundo
é
fim
de
nada
Все,
конец
мира-это
конец,
ничего
E
ninguém
tem
mesmo
nada
a
perder
И
никто
даже
ничего
не
пропустить
Eu
quero
ver
Я
хочу
видеть
Olho
pra
você,
tudo
vai
nascer
Смотрю
на
тебя,
все
будет
родиться
Mas
da
próxima
vez
que
eu
for
a
Brasília
Но
в
следующий
раз,
когда
я
буду
в
Бразилиа
Eu
trago
uma
flor
do
cerrado
pra
você
Я
передаю
цветок:
для
тебя
Mas
da
próxima
vez
que
eu
for
a
Brasília
Но
в
следующий
раз,
когда
я
буду
в
Бразилиа
Eu
trago
uma
flor
do
cerrado
pra
você
Я
передаю
цветок:
для
тебя
(Olha
que
coisa
mais
linda
(Смотрит,
что
самое
прекрасное,
Mais
cheia
de
graça
Более
благодатная
É
ela
menina
que
vem
e
que
passa
Это
она-девушка,
которая
приходит
и
проходит
Num
doce
balanço
a
caminho
do
mar
В
сладкий
баланс
в
путь,
на
море
Moça
do
corpo
dourado
do
Sol
de
Ipanema
Девушка
из
тела
золотого
Солнца
Ipanema
O
seu
balançado
é
mais
que
um
poema
Его
сбалансированная-это
больше,
чем
поэма
É
a
coisa
mais
linda
que
eu
já
vi
passar
Самое
прекрасное,
что
я
когда-либо
видел
провести
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso
Album
Cantar
date de sortie
01-01-1974
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.