Paroles et traduction en anglais Gal Costa - Força Estranha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Força Estranha (Ao Vivo)
Força Estranha (Live)
Eu
vi
um
menino
correndo
I
saw
a
boy
running
Brincando
ao
redor
do
caminho
daquele
menino
Playing
around
that
boy's
path
Eu
pus
os
meus
pés
no
riacho
I
put
my
feet
in
the
stream
E
acho
que
nunca
os
tirei
And
I
don't
think
I
ever
took
them
out
O
Sol
ainda
brilha
na
estrada
e
eu
nunca
passei
The
sun
still
shines
on
the
road
and
I
never
passed
Eu
vi
a
mulher
preparando
outra
pessoa
I
saw
the
woman
preparing
someone
else
E
o
tempo
parou
pra
eu
olhar
para
aquela
barriga
And
time
stopped
for
me
to
look
at
that
belly
A
vida
é
amiga
da
arte
Life
is
a
friend
of
art
É
a
parte
que
o
Sol
me
ensinou
It's
the
part
that
the
sun
taught
me
O
Sol
que
atravessa
essa
estrada
que
nunca
passou
The
sun
that
crosses
that
road
that
never
passed
Por
isso
uma
força
me
leva
a
cantar
That's
why
a
force
makes
me
sing
Por
isso
essa
força
estranha
That's
why
this
strange
force
Por
isso
é
que
eu
canto,
não
posso
parar
That's
why
I
sing,
I
can't
stop
Por
isso
essa
voz
tamanha
That's
why
this
very
big
voice
Eu
vi
muitos
cabelos
brancos
na
fronte
do
artista
I
saw
lots
of
white
hair
on
the
artist's
forehead
O
tempo
não
para
e
no
entanto
ele
nunca
envelhece
Time
doesn't
stop,
and
yet
he
never
gets
old
Aquele
que
conhece
o
jogo
do
fogo
das
coisas
que
são
He
who
knows
the
game
of
fire
of
things
that
are
É
o
Sol,
é
a
estrada,
é
o
tempo,
é
o
pé
e
é
o
chão
It
is
the
sun,
it
is
the
road,
it
is
time,
it
is
the
foot
and
it
is
the
ground
Eu
vi
muitos
homens
brigando
I
saw
lots
of
men
fighting
Ouvi
seus
gritos
I
heard
their
cries
Estive
no
fundo
de
cada
vontade
encoberta
I
was
at
the
bottom
of
every
hidden
desire
E
a
coisa
mais
certa
de
todas
as
coisas
And
the
surest
thing
of
all
things
Não
vale
um
caminho
sob
o
Sol
Is
not
worth
a
path
under
the
Sun
E
o
Sol
sobre
a
estrada
é
o
Sol
sobre
a
estrada,
é
o
Sol
And
the
Sun
over
the
road
is
the
Sun
over
the
road,
it
is
the
Sun
Por
isso
uma
força
me
leva
a
cantar
That's
why
a
force
makes
me
sing
Por
isso
essa
força
estranha
That's
why
this
strange
force
Por
isso
é
que
eu
canto,
não
posso
parar
That's
why
I
sing,
I
can't
stop
Por
isso
essa
voz
tamanha
That's
why
this
very
big
voice
Por
isso
uma
força
me
leva
a
cantar
That's
why
a
force
makes
me
sing
Por
isso
essa
força
estranha
That's
why
this
strange
force
Por
isso
é
que
eu
canto,
não
posso
parar
That's
why
I
sing,
I
can't
stop
Por
isso
essa
voz,
essa
voz,
essa
voz
tamanha
That's
why
this
voice,
this
voice,
this
very
big
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.