Paroles et traduction Gal Costa - Fotografia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu,
você,
nós
dois
You,
me,
the
two
of
us
Aqui
neste
terraço
à
beira-mar
Here
on
this
terrace
by
the
sea
O
sol
já
vai
caindo
The
sun
is
already
setting
E
o
seu
olhar
And
your
gaze
Parece
acompanhar
a
cor
do
mar
Seems
to
follow
the
color
of
the
sea
Você
tem
que
ir
embora
You
have
to
go
A
tarde
cai
The
afternoon
is
falling
Em
cores
se
desfaz
Fades
into
colors
O
sol
caiu
no
mar
The
sun
has
set
on
the
sea
E
a
aquela
luz,
lá
embaixo
se
acendeu
And
that
light,
there
below,
has
come
on
Eu,
você,
nós
dois
You,
me,
the
two
of
us
Sozinhos
neste
bar
à
meia-luz
Alone
in
this
bar
in
the
dim
light
E
uma
grande
lua
saiu
do
mar
And
a
big
moon
has
come
out
of
the
sea
Parece
que
este
bar
It
seems
like
this
bar
Já
vai
fechar
Is
going
to
close
now
E
há
sempre
uma
canção
para
contar
And
there's
always
a
song
to
tell
Aquela
velha
história
de
um
desejo
That
old
story
of
a
desire
Que
todas
as
canções
tem
pra
contar
That
all
the
songs
have
to
tell
E
veio
aquele
beijo
And
then
came
that
kiss
Eu,
você,
nós
dois
You,
me,
the
two
of
us
Aqui
neste
terraço
à
beira-mar
Here
on
this
terrace
by
the
sea
O
sol
já
vai
caindo
e
o
seu
olhar
The
sun
is
already
setting
and
your
gaze
Parece
acompanhar
a
cor
do
mar
Seems
to
follow
the
color
of
the
sea
Você
tem
que
ir
embora,
a
tarde
cai
You
have
to
go,
the
afternoon
is
falling
Em
cores
se
desfaz
Fades
into
colors
Escureceu,
o
sol
caiu
no
mar
It's
dark,
the
sun
has
set
on
the
sea
E
a
aquela
luz,
lá
embaixo
se
acendeu,
você
e
eu
And
that
light,
there
below,
has
come
on,
you
and
me
Eu,
você,
nós
dois
You,
me,
the
two
of
us
Sozinhos
neste
bar
à
meia-luz
Alone
in
this
bar
in
the
dim
light
E
uma
grande
lua
saiu
do
mar
And
a
big
moon
has
come
out
of
the
sea
Parece
que
este
bar
já
vai
fechar
It
seems
like
this
bar
is
going
to
close
now
E
há
sempre
uma
canção
para
contar
And
there's
always
a
song
to
tell
Aquela
velha
história
de
um
desejo
That
old
story
of
a
desire
Que
todas
as
canções
tem
pra
contar
That
all
the
songs
have
to
tell
E
veio
aquele
beijo
And
then
came
that
kiss
Thank
you
all
of
you
for
coming
tonight
Thank
you
all
of
you
for
coming
tonight
So,
I
never
sing
you
know,
in
small
places
like
this
before
So,
I
never
sing
you
know,
in
small
places
like
this
before
It's
a
good
sensation
I
feel
like
I
am
in
a
living
room
It's
a
good
sensation
I
feel
like
I
am
in
a
living
room
Yeah,
that's
good
Yeah,
that's
good
Very
nice,
very,
very
Very
nice,
very,
very
I
see
you
in
your
eyes
I
see
you
in
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Tom Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.