Paroles et traduction Gal Costa - Jabitacá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesmo
com
todas
as
coisas
esquecidas
entre
nós
Даже
если
все
забыто
между
нами,
Até
o
apagar
das
velhas
rendas
coloridas,
eu
te
amo
Даже
когда
потускнеют
старые
цветные
кружева,
я
люблю
тебя.
Nos
nomes
escritos
no
chão
В
именах,
написанных
на
земле,
Nos
riscos
de
vidro
na
pedra
В
царапинах
от
стекла
на
камне,
Acontece
nas
manhãs
Бывает
по
утрам,
Que
eu
não
vejo
seu
caminho
Что
я
не
вижу
твоей
дороги.
Acontece
nos
caminhos
em
que
ando
só
Бывает
на
дорогах,
по
которым
я
иду
одна,
Sopro
as
nuvens
que
escondem
Я
сдуваю
облака,
скрывающие
As
estrelas
de
guiar
Путеводные
звезды.
Mas
não
me
deixe
navegar
Но
не
дай
мне
плыть,
Se
já
não
crer
no
encanto
deste
mar
Если
ты
больше
не
веришь
в
очарование
этого
моря.
Se
nossas
manhãs
se
perderam
nas
ruas
sem
jardins
Если
наши
утра
потерялись
на
улицах
без
садов,
Enfeitou
a
nossa
casa
Ты
украсил
наш
дом
Com
a
rosa
da
mais
bela
cor
Розой
самого
прекрасного
цвета,
Encontrada
nas
montanhas
do
Jabitacá
Найденной
в
горах
Жабитака.
Quando
nada
for
mais
longe
Когда
ничто
не
будет
дальше,
E
acontecer
de
ser
você
no
meu
caminho
И
случится
так,
что
ты
окажешься
на
моем
пути,
Mas
meu
amor
Но
любовь
моя,
Mesmo
com
todas
as
coisas
escondidas
Даже
если
все
скрыто,
Até
o
pôr
do
sol
da
madrugada
До
заката
рассвета
E
as
placas
baleadas
pela
estrada
И
дорожных
знаков,
изрешеченных
пулями,
Acontece
nas
manhãs
Бывает
по
утрам,
Que
eu
não
vejo
seu
caminho
Что
я
не
вижу
твоей
дороги.
Acontece
nos
caminhos
em
que
ando
só
Бывает
на
дорогах,
по
которым
я
иду
одна,
Sopro
as
nuvens
que
escondem
Я
сдуваю
облака,
скрывающие
As
estrelas
de
guiar
Путеводные
звезды.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Paes De Lira Filho, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.