Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
faz
feitiço
quem
não
tem
um
terreiro
Не
колдует
тот,
у
кого
нет
священного
места
Nem
batucada
quem
não
tem
um
pandeiro
Не
бьёт
в
барабан
тот,
у
кого
нет
пандейру
Não
vive
bem
quem
nunca
teve
dinheiro
Не
живёт
хорошо
тот,
кто
не
имел
денег
Nem
tem
casa
pra
morar
И
не
имеет
дома,
где
жить
Não
cai
na
roda
quem
tem
perna
bamba
Не
войдёт
в
круг
тот,
у
кого
дрожат
ноги
Não
é
de
nada
quem
não
é
de
samba
Не
от
мира
сего
тот,
кто
не
от
самбы
Não
tem
valor
quem
vive
de
muamba
Не
стоит
ничего
тот,
кто
живёт
подачками
Pra
não
ter
que
trabalhar
Лишь
бы
не
работать
Eu
vou
procurar
um
jeito
de
não
padecer
Я
найду
способ
не
страдать
Porque
não
vou
deixar
a
vida
sem
viver
Ведь
не
дам
жизни
пройти
мимо
Mas
acontece
que
a
Maria
Joana
Но
случается
так,
что
Мария
Жоана
Acha
que
é
pobre,
mas
nasceu
pra
bacana
Считает
себя
бедной,
но
рождена
для
роскоши
Mora
comigo,
mesmo
assim
não
me
engana
Живёт
со
мной,
но
всё
равно
не
обманывает
Ela
pensa
em
me
deixar
Она
думает
меня
оставить
Já
decidiu
que
vai
vencer
na
vida
Уж
решила
- добьётся
успеха
в
жизни
Saiu
de
casa
toda
colorida
Выйдя
из
дома
вся
в
ярких
красках
Levou
dinheiro
pra
comprar
comida
Взяв
деньги,
чтобы
купить
еду
Mas
não
sei
se
vai
voltar
Но
вернётся
ли
- не
знаю
Eu
vou
perguntar:
Joana,
o
que
aconteceu?
Спрошу:
"Жоана,
что
случилось?"
Dinheiro
não
faz
você
mais
rica
do
que
eu
"Деньги
не
сделают
тебя
богаче
меня"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sidney Alvaro Miller Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.