Gal Costa - Minha Mãe / Oração da Mãe Menininha - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gal Costa - Minha Mãe / Oração da Mãe Menininha - Ao Vivo




Minha Mãe / Oração da Mãe Menininha - Ao Vivo
Моя Мама / Молитва Матери Менининьи - Вживую
Quando eu fico muito triste
Когда мне становится очень грустно,
Eu pego a fotografia da minha mãe
Я беру фотографию моей мамы
E aperto bem forte no meu peito
И крепко прижимаю ее к груди.
Minhas mãos param de tremer
Мои руки перестают дрожать,
Segurando a fotografia
Когда я держу фотографию,
E meu coração bate mais forte
И мое сердце бьется сильнее.
Mas não é mais
Но это уже не
Uma dor que eu sinto
Боль, которую я чувствую.
Eu me transformo
Я преображаюсь,
Possuído de alegria
Наполняюсь радостью,
Que invade a mim
Которая пронизывает меня
E todo esse recinto
И все это пространство.
E que não tem explicação
И этому нет объяснения.
Eu choro de alegria
Я плачу от радости,
Rezando
Молясь
Aos pés de nossa senhora Aparecida
У ног нашей госпожи Апаресиды.
Minha mãe me deu a vida
Моя мама дала мне жизнь,
E sempre ela me dará a vida
И она всегда будет давать мне жизнь.
Minha mãe me deu a vida
Моя мама дала мне жизнь,
E sempre ela me dará a vida
И она всегда будет давать мне жизнь.
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Minha mãe Menininha
Моя мама Менининья!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Menininha do Gantoise
Менининья из Гантуаз!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Minha mãe Menininha
Моя мама Менининья!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Menininha do Gantoise
Менининья из Гантуаз!
A estrela mais linda, hein
Самая прекрасная звезда, да,
no gantoise
Находится в Гантуаз.
E o sol mais brilhante, hein
И самое яркое солнце, да,
no gantoise
Находится в Гантуаз.
A beleza do mundo, hein
Красота мира, да,
no gantoise
Находится в Гантуаз.
E a mão da doçura, hein
И рука нежности, да,
no gantoise
Находится в Гантуаз.
O consolo da gente, hein
Утешение людей, да,
no gantoise
Находится в Гантуаз.
E a Oxum mais bonita hein
И самая прекрасная Ошун, да,
no gantoise
Находится в Гантуаз.
Olorum quem mandou essa filha de Oxum
Олорум послал эту дочь Ошун,
Tomar conta da gente e de tudo cuidar
Чтобы заботиться о нас и обо всем.
Olorum quem mandou ora ô
Олорум послал, эйо ора йе йе о,
Ora ô
Ора йе йе о,
Ora ô
Ора йе йе о.
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Minha mãe Menininha
Моя мама Менининья!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Menininha do Gantoise
Менининья из Гантуаз!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Minha mãe Menininha
Моя мама Менининья!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Menininha do Gantoise
Менининья из Гантуаз!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Minha mãe Menininha
Моя мама Менининья!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Menininha do Gantoise
Менининья из Гантуаз!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Minha mãe Menininha
Моя мама Менининья!
Ai! Minha mãe
Ах, моя мама!
Menininha do Gantoise
Менининья из Гантуаз!





Writer(s): Cesar Lacerda, Dorival Caymmi, Jorge Mautner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.