Gal Costa - Não Identificado - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gal Costa - Não Identificado - Ao Vivo




Não Identificado - Ao Vivo
Unidentified - Live
Eu vou fazer uma canção pra ela
I'm going to write a song for her
Uma canção singela, brasileira
A simple, Brazilian song
Para lançar depois do carnaval
To release after Carnival
Eu vou fazer um iê-iê-iê romântico
I'm going to write a romantic ye-ye-ye
Um anticomputador sentimental
An anticomputer sentimental
Eu vou fazer uma canção de amor
I'm going to write a love song
Para gravar num disco voador
To record on a flying saucer
Eu vou fazer uma canção de amor
I'm going to write a love song
Para gravar num disco voador
To record on a flying saucer
Uma canção dizendo tudo a ela
A song saying everything to her
Que ainda estou sozinho, apaixonado
That I'm still alone, in love
Para lançar no espaço sideral
To be released into the outer space
Minha paixão de brilhar na noite
My passion will shine at night
No céu de uma cidade do interior
In the sky of an inland city
Como um objeto não identificado
Like an unidentified object
Como um objeto não identificado
Like an unidentified object
Que ainda estou sozinho, apaixonado
That I'm still alone, in love
Como um objeto não identificado
Like an unidentified object
Uma canção dizendo tudo a ela
A song saying everything to her
Que ainda estou sozinho, apaixonado
That I'm still alone, in love
Para lançar no espaço sideral
To be released into the outer space
Minha paixão de brilhar na noite
My passion will shine at night
No céu de uma cidade do interior
In the sky of an inland city
Como um objeto não identificado
Like an unidentified object
Como um objeto não identificado
Like an unidentified object
Que ainda estou sozinho, apaixonado
That I'm still alone, in love
Como um objeto não identificado
Like an unidentified object
Eu vou fazer uma canção de amor
I'm going to write a love song
Para gravar num disco voador
To record on a flying saucer
Como um objeto não identificado
Like an unidentified object
Boa noite!
Good night!
Que alegria!
What a joy!
Gente
People
Vocês sabem que eu tenho me jogado
You know that I've been throwing myself
No mundo de peito aberto
Into the world with open arms
Sem medo nem esperança
Without fear or hope
Tentando não sofrer demais com a saudade
Trying not to suffer too much from longing
E, tampouco, com a expectativa
And not with anticipation either
Este show é pra provar justamente isso
This show is to prove just that
Sejam muito bem-vindos ao "Estratosférica"
Welcome to "Stratospheric"
Espero que vocês se divirtam!
I hope you enjoy it!





Writer(s): Caetano Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.