Gal Costa - O Amor - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gal Costa - O Amor - Live




O Amor - Live
Love - Live
Talvez quem sabe um dia
Maybe, who knows, one day
Por uma alameda do zoológico
On an alley in the zoo
Ela também chegará
She too will arrive
Ela que também amava os animais
She who also loved animals
Entrará sorridente assim como está
Will walk in smiling just like she is
Na foto sobre a mesa
In the picture on the table
Ela é tão bonita
She is so beautiful
Ela é tão bonita que na certa
She is so beautiful that they will for sure
Eles a ressuscitarão
Resuscitate her
O século trinta vencerá
The thirtieth century will prevail
O coração destroçado
The already shattered heart
Pelas mesquinharias
By the pettiness
Agora vamos alcançar
Now we will achieve
Tudo o que não podemos amar na vida
All that we cannot love in life
Com o estrelar das noites inumeráveis
With the shining of the endless nights
Ressuscita-me
Resuscitate me
Ainda que mais não seja
Even if nothing else
Por que sou poeta
Because I am a poet
E ansiava o futuro
And I yearned for the future
Ressuscita-me
Resuscitate me
Lutando contra as misérias
Fighting against the miseries
Do cotidiano
Of everyday life
Ressuscita-me por isso
Resuscitate me for that reason
Ressuscita-me
Resuscitate me
Quero acabar de viver o que me cabe
I want to finish living what is mine
Minha vida
My life
Para que não mais existam
So that there won't be anymore
Amores servis
Subordinate love
Ressuscita-me
Resuscitate me
Para que ninguém mais tenha
So that no one will anymore have to
De sacrificar-se
Sacrifice themselves
Por uma casa, um buraco
For a house, a hole
Ressuscita-me
Resuscitate me
Para que a partir de hoje
So that starting from today
A partir de hoje
Starting from today
A família se transforme
The family transforms itself
E o pai seja pelo menos o universo
And the father is at least the universe
E a mãe seja no mínimo a Terra
And the mother is the least the Earth
A Terra, a Terra
The Earth, the Earth





Writer(s): Ney Costa Santos Filho, Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.