Paroles et traduction Gal Costa - O Que É Que Há - Faixa Bônus - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
é
que
há?
Что
есть?
O
que
é
que
tá
se
passando
com
essa
cabeça?
Что
это
такое,
что
все
передачи
с
этим
голову?
O
que
é
que
há?
Что
есть?
O
que
é
que
tá
me
faltando
pra
que
eu
te
conheça
melhor?
Что
реально
мне
хватает
тебя,
что
я
тебя,
знай
лучше?
Pra
que
eu
te
receba
sem
choque?
Ну
что
я
тебе
получить
без
удара?
Pra
que
eu
te
perceba
no
toque
das
mãos
em
seu
coração?
Ну
что
я
тебя
заметила
в
касании
рук,
в
сердце?
O
que
é
que
há?
Что
есть?
Por
que
é
que
há
tanto
tempo
você
não
procura
meu
ombro?
Почему
так
долго
вы
не
ищете
моего
плеча?
Por
que
será
que
esse
fogo
não
queima
o
que
tem
pra
queimar?
Почему
этот
огонь
не
сжечь!
сжечь?
Que
a
gente
não
ama
o
que
tem
pra
se
amar?
Ты
не
любишь
то,
что
есть
ты
любить?
Que
o
sol
tá
se
pondo
e
a
gente
não
larga
essa
angústia
no
olhar?
Что
солнце
тут
садится,
и
мы
не
широкий
эта
тоска
во
взгляде?
Não
deixa
que
eu
fuja
Не
оставляет,
что
я
побег
Me
ocupa
os
espaços
vazios
Меня
занимает
пустоты
Me
arranca
desta
ansiedade
Мне
вырви
этой
тревожности
Me
acolhe,
me
acalma
Меня
приветствует,
то,
что
меня
успокаивает
Em
teus
braços
macios
В
твоих
руках
мягкие
O
que
é
que
há?
Что
есть?
O
que
é
que
tá
se
passando
com
a
minha
cabeça?
Что
это
такое,
что
надо
бы
себя
с
головой?
O
que
é
que
há?
Что
есть?
Não
deixa
que
eu
fuja
Не
оставляет,
что
я
побег
Me
ocupa
os
espaços
vazios
Меня
занимает
пустоты
Me
arranca
desta
ansiedade
Мне
вырви
этой
тревожности
Me
acolhe,
me
acalma
Меня
приветствует,
то,
что
меня
успокаивает
Em
teus
braços
macios,
macios
В
твои
руки
мягкими,
O
que
é
que
há?
Что
есть?
O
que
é
que
há?
Что
есть?
O
que
é
que
há?
Что
есть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.