Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tapete Mágico
Волшебный Ковер
Os
olhos
de
Carmen
Miranda
moviam-se
Глаза
Кармен
Миранды
двигались
Discos
voadores
fantásticos
Фантастические
летающие
диски
No
palco
Maria
Bethânia
desenha-se
На
сцене
Мария
Бетания
рисует
себя
Todas
as
chamas
do
pássaro
Все
пламя
птицы
A
dança
de
Chaplin,
o
show
dos
Rolling
Stones
Танец
Чаплина,
шоу
Rolling
Stones
A
roça
do
Opô
Afonjá
Деревенская
жизнь
Opô
Afonjá
Mas
nada
é
mais
lindo
que
o
sonho
dos
homens
Но
ничто
не
красивее
мечты
мужчин
Fazer
um
tapete
voar
Заставить
ковер
летать
Sobre
um
tapete
mágico
eu
vou
cantando
На
волшебном
ковре
я
пою
Sempre
um
chão
sob
os
pés,
mas
longe
do
chão
Всегда
земля
под
ногами,
но
далеко
от
земли
Maravilha,
sem
medo
eu
vou
onde
e
quando
Чудо,
без
страха
я
иду
куда
и
когда
Me
conduz
meu
desejo
e
minha
paixão
Ведет
меня
мое
желание
и
моя
страсть
Sobrevôo
a
Baía
de
Guanabara
Я
лечу
над
заливом
Гуанабара
Roço
as
mangueiras
de
Belém
do
Pará
Касаюсь
манговостей
Белема-ду-Пара
Paro
sobre
a
Paulista
de
madrugada
Останавливаюсь
над
Paulista
на
рассвете
Volto
pra
casa
quando
quero
voltar
Возвращаюсь
домой,
когда
захочу
Vejo
o
toldo
da
festa
dos
navegantes
Вижу
тент
фестиваля
мореплавателей
Pairo
sobre
a
cidade
do
Salvador
Зависаю
над
городом
Сальвадор
Quero
de
novo
estar
onde
estava
antes
Я
хочу
снова
быть
там,
где
была
раньше
Passo
pela
janela
do
meu
amor
Пролетаю
мимо
окна
моей
любви
Costa
Brava,
Saara,
todo
o
planeta
Costa
Brava,
Сахара,
вся
планета
Luzes,
cometas,
mil
estrelas
do
céu
Огни,
кометы,
тысячи
звезд
небес
Pontos
de
luz
vibrando
na
noite
preta
Точки
света,
вибрирующие
в
черной
ночи
Tudo
quanto
é
bonito,
o
tapete
e
eu
Все,
что
прекрасно,
ковер
и
я
A
bordo
do
tapete
você
também
pode
viajar,
amor
На
борту
ковра
ты
тоже
можешь
отправиться
в
путь,
любимый
Basta
cantar
comigo
Просто
пой
со
мной
E
vir
como
eu
vou
И
прилетай
как
я
полечу
A
bordo
do
tapete
você
também
pode
viajar,
amor
На
борту
ковра
ты
тоже
можешь
отправиться
в
путь,
любимый
Basta
cantar
comigo
Просто
пой
со
мной
E
vir
como
eu
vou
И
прилетай
как
я
полечу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Viana Teles Veloso Caetano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.