Paroles et traduction Gal Costa - Viagem Passageira - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viagem Passageira - Ao Vivo
Fleeting Journey - Live
O
sonho
é
ter
tudo
resolvido
The
dream
is
to
have
everything
sorted
out
Com
o
passar
do
tempo
pela
vida
As
time
goes
by
through
your
life.
A
casca
da
ferida
se
formando
The
wound’s
scab
forming
A
cicatriz
na
pele
do
futuro
The
scar
on
the
skin
of
the
future
A
pele
do
futuro
finalmente
The
skin
of
the
future
finally
Imune
ao
corte,
à
lâmina
do
tempo
Immune
to
cuts,
to
time's
blade.
O
tempo
finalmente
estilhaçado
Time
finally
shattered
E
a
poeira
sumindo
no
horizonte
And
dust
disappearing
on
the
horizon
O
sonho
dessa
canção
passageira
The
dream
of
this
fleeting
song
Mochila
da
viagem
passageira
Backpack
of
the
fleeting
trip
Passagem
nessa
vida
passageira
Ticket
in
this
fleeting
life
Para
uma
vida
ainda
passageira
For
a
life
still
fleeting
O
sonho
é
ter
tudo
dissolvido
The
dream
is
to
have
everything
dissolved
O
corpo,
a
mente,
a
fonte
da
lembrança
The
body,
the
mind,
the
source
of
memory
Enfim,
ponto
final
na
esperança
Finally,
full
stop
to
hope
Somente
as
ondas
soltas
no
oceano
Just
the
loose
waves
in
the
ocean
Não
mais
o
esperma
e
o
óvulo
da
morte
No
more
the
sperm
and
the
ovum
of
death.
Não
mais
a
incerteza
do
binário
No
more
the
uncertainty
of
the
binary
Um
tempo
liso
sem
o
fuso
horário
A
smooth
time
without
the
time
zone
Não
mais
um
sim,
um
não,
um
sul,
um
norte
No
more
a
yes,
a
no,
a
south,
a
north
O
sonho
dessa
canção
passageira
The
dream
of
this
fleeting
song
Mochila
da
viagem
passageira
Backpack
of
the
fleeting
trip
Passagem
nessa
vida
passageira
Ticket
in
this
fleeting
life
Para
uma
vida
ainda
passageira
For
a
life
still
fleeting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Gil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.