Paroles et traduction Gala Nhạc Việt - Phút Giây Giao Thừa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phút Giây Giao Thừa
Мгновение встречи Нового года
Mưa
xuân
rơi
rơi
mặt
hồ
nước
đong
đầy
Весенний
дождь
падает
на
гладь
озера,
Giọt
nhớ
mong
đợi
chờ
thân
thương
Капли,
словно
тоска,
ждут
родную
душу.
Ngàn
sắc
hoa
đất
trời
ngát
hương
Тысячи
цветов
земли
и
неба
источают
аромат,
Như
em
trong
anh
bước
về
đây
bên
thềm
Словно
ты
в
моих
объятьях,
вступаешь
на
порог.
Bầy
trẻ
thơ
nô
đùa
hân
hoan
Детишки
играют,
веселятся,
Cùng
chúng
ta
đón
chào
năm
mới
Вместе
с
нами
встречая
Новый
год.
Dù
bao
cách
xa
về
với
quê
nhà
niềm
vui
chút
quà
Как
бы
далеко
мы
ни
были,
возвращаемся
домой
с
радостью
и
подарками.
Cành
đào
bên
nhánh
mai
cho
phút
sum
vầy
đẹp
biết
bao
Ветка
персика
рядом
с
веткой
абрикоса
– как
прекрасна
эта
встреча!
Về
ăn
bữa
cơm
ấm
áp
gia
đình
cùng
em
chuyện
trò
Вернуться
домой,
разделить
теплую
трапезу
с
семьей,
поболтать
с
тобой.
Một
năm
đã
qua
có
biết
bao
điều
phải
không
Столько
всего
произошло
за
этот
год,
не
правда
ли?
Hãy
đến
cùng
nhau
nụ
hôn
nhớ
mong
Давай
сольемся
в
долгожданном
поцелуе,
Hòa
niềm
vui
tình
yêu
chấp
cánh
Где
радость
и
любовь
парят
на
крыльях,
Không
gian,
thời
gian
ngỡ
như
lắng
đọng
Пространство
и
время
словно
замирают.
Bầy
chim
hót
líu
lo
khu
vườn
Птицы
радостно
щебечут
в
саду,
Tay
đan
bàn
tay
cùng
bao
ước
vọng
Наши
руки
сплетены,
полные
надежд.
Một
năm
mới
đong
đầy
hạnh
phúc
Новый
год,
наполненный
счастьем,
Hãy
chúc
mừng
nhau
gió
xuân
đã
về
Давай
поздравим
друг
друга
с
приходом
весны,
Mình
cùng
đón
phút
giây
giao
thừa
И
встретим
это
мгновение
Нового
года
вместе.
Mưa
xuân
rơi
rơi
mặt
hồ
nước
đong
đầy
Весенний
дождь
падает
на
гладь
озера,
Giọt
nhớ
mong
đợi
chờ
thân
thương
Капли,
словно
тоска,
ждут
родную
душу.
Ngàn
sắc
hoa
đất
trời
ngát
hương
Тысячи
цветов
земли
и
неба
источают
аромат,
Như
em
trong
anh
bước
về
đây
bên
thềm
Словно
ты
в
моих
объятьях,
вступаешь
на
порог.
Bầy
trẻ
thơ
nô
đùa
hân
hoan
Детишки
играют,
веселятся,
Cùng
chúng
ta
đón
chào
năm
mới
Вместе
с
нами
встречая
Новый
год.
Dù
bao
cách
xa
về
với
quê
nhà
niềm
vui
chút
quà
Как
бы
далеко
мы
ни
были,
возвращаемся
домой
с
радостью
и
подарками.
Cành
đào
bên
nhánh
mai
cho
phút
sum
vầy
phải
không
anh
Ветка
персика
рядом
с
веткой
абрикоса
– как
прекрасна
эта
встреча,
правда?
Về
ăn
bữa
cơm
ấm
áp
gia
đình
cùng
em
chuyện
trò
Вернуться
домой,
разделить
теплую
трапезу
с
семьей,
поболтать
с
тобой.
Một
năm
đã
qua
có
biết
bao
điều
phải
không
Столько
всего
произошло
за
этот
год,
не
правда
ли?
Hãy
đến
cùng
nhau
nụ
hôn
nhớ
mong
Давай
сольемся
в
долгожданном
поцелуе,
Hòa
niềm
vui
tình
yêu
chấp
cánh
Где
радость
и
любовь
парят
на
крыльях,
Không
gian,
thời
gian
ngỡ
như
lắng
đọng
Пространство
и
время
словно
замирают.
Bầy
chim
hót
líu
lo
khu
vườn
Птицы
радостно
щебечут
в
саду,
Tay
đan
bàn
tay
cùng
bao
ước
vọng
Наши
руки
сплетены,
полные
надежд.
Một
năm
mới
đong
đầy
hạnh
phúc
Новый
год,
наполненный
счастьем,
Hãy
chúc
mừng
nhau
gió
xuân
đã
về
Давай
поздравим
друг
друга
с
приходом
весны,
Mình
cùng
đón
phút
giây
giao
thừa
И
встретим
это
мгновение
Нового
года
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoai An
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.