Paroles et traduction Gala - 10 O'Clock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
complaining
doesn't
help
Я
знаю,
что
жалобы
не
помогают,
Cause
what
has
been
won't
be
again
Ведь
то,
что
было,
не
вернуть.
And
as
I'm
walking
down
the
street
И
когда
я
иду
по
улице,
I
see
a
child
glance
back
at
me
Я
вижу,
как
ребенок
оглядывается
на
меня.
This
crazy
clocks
dictate
our
lives
Эти
безумные
часы
диктуют
наши
жизни,
I'm
gonna
cut
time
with
a
knife
Я
собираюсь
порезать
время
ножом.
If
all
this
ends
there's
nothing
more
Если
все
это
закончится,
ничего
не
останется,
Then
where
will
my
memories
go?
Тогда
куда
денутся
мои
воспоминания?
And
now
it's
10
o'clock
И
вот
уже
10
часов,
And
another
day
has
gone
И
еще
один
день
прошел.
And
I
know
it's
gone
forever
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда.
Have
you
ever
loved
me?
never
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда.
And
now
it's
10
o'clock
И
вот
уже
10
часов,
And
another
day
has
gone
И
еще
один
день
прошел.
And
I
know
it's
gone
forever
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда.
Have
you
ever
loved
me?
never
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда.
One
day
you'll
hear
the
unspoken
words
Однажды
ты
услышишь
несказанные
слова,
I've
sung
for
you
in
my
silent
world
Которые
я
пела
для
тебя
в
своем
безмолвном
мире.
I
turned
away,
you
didn't
know
Я
отвернулась,
ты
не
знал,
I
lived
for
you,
my
love
still
grows
Я
жила
для
тебя,
моя
любовь
все
еще
растет.
And
now
it's
10
o'clock
И
вот
уже
10
часов,
And
another
day
has
gone
И
еще
один
день
прошел.
And
I
know
it's
gone
forever
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда.
Have
you
ever
loved
me?
never
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда.
And
now
it's
10
o'clock
(and
now
it's
10
o'clock)
И
вот
уже
10
часов
(и
вот
уже
10
часов),
And
another
day
has
gone
(...another
day
has
gone)
И
еще
один
день
прошел
(...еще
один
день
прошел),
And
I
know
it's
gone
forever
(I
know
it's
gone
forever)
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда
(я
знаю,
что
он
ушел
навсегда),
Have
you
ever
loved
me?
never
(another
day
has
gone)
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда
(еще
один
день
прошел).
You
see
empty
space
in
children's
eyes
Ты
видишь
пустоту
в
детских
глазах,
But
what
you
see
is
ancient
and
wise
Но
то,
что
ты
видишь,
древнее
и
мудрое.
If
all
this
ends
there's
nothing
more
Если
все
это
закончится,
ничего
не
останется,
Then
where
will
my
memories
go?
Тогда
куда
денутся
мои
воспоминания?
And
now
it's
10
o'clock
И
вот
уже
10
часов,
And
another
day
has
gone
И
еще
один
день
прошел.
And
I
know
it's
gone
forever
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда.
Have
you
ever
loved
me?
never
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда.
And
now
it's
10
o'clock
И
вот
уже
10
часов,
And
another
day
has
gone
И
еще
один
день
прошел.
And
I
know
it's
gone
forever
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда.
Have
you
ever
loved
me?
never
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда.
And
now
it's
10
o'clock
(and
now
it's
10
o'clock)
И
вот
уже
10
часов
(и
вот
уже
10
часов),
And
another
day
has
gone
(...another
day
has
gone)
И
еще
один
день
прошел
(...еще
один
день
прошел),
And
I
know
it's
gone
forever
(I
know
it's
gone
forever)
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда
(я
знаю,
что
он
ушел
навсегда),
Have
you
ever
loved
me?
never
(another
day
has
gone)
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда
(еще
один
день
прошел).
And
now
it's
10
o'clock
(and
now
it's
10
o'clock)
И
вот
уже
10
часов
(и
вот
уже
10
часов),
And
another
day
has
gone
(...another
day
has
gone)
И
еще
один
день
прошел
(...еще
один
день
прошел),
And
I
know
it's
gone
forever
(I
know
it's
gone
forever)
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда
(я
знаю,
что
он
ушел
навсегда),
Have
you
ever
loved
me?
never
(another
day
has
gone)
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда
(еще
один
день
прошел).
And
now
it's
10
o'clock
И
вот
уже
10
часов,
And
another
day
has
gone
И
еще
один
день
прошел.
And
I
know
it's
gone
forever
И
я
знаю,
что
он
ушел
навсегда.
Have
you
ever
loved
me?
Never!
(Never!
Never!)
Ты
когда-нибудь
любил
меня?
Никогда!
(Никогда!
Никогда!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RIZZATTO GALA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.