Gala - 乌江挽歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gala - 乌江挽歌




乌江挽歌
Элегия на реке Уцзян
吴中有少年
Юноша из царства У,
敢为天下先
Первым дерзать готов был всегда.
不畏出豪言
Смело бросал слова,
志取无道秦
Стремясь свергнуть злую династию Цинь.
北应巨鹿援
На севере откликнулся на зов из Цзюйлу,
西破咸阳殿
На западе взял штурмом дворец Сяньян.
叹铁骑蔽日
Увы, железные кони затмили солнце,
惊烽火连天
И сигнальные огни пылали до небес.
篾群容仗臂挡关
Гордо в одиночку преградил путь врагу,
映乌江血燃青山
Кровью обагрил зеленые горы у реки Уцзян.
大义举一马当先
Ради великой цели первым шел в бой,
霸业定愿与君还
И гегемонию завоевать хотел вместе с тобой.
八千子弟兵
Восемь тысяч воинов,
忆昔楚歌声
Вспоминают песни Чу,
命运多作弄
Судьба так жестока,
胜负皆成空
Победы и поражения обратились в прах.
煮酒论英雄
Рассуждая о героях за вином,
大王败犹荣
Поражение царя всё равно славно.
秦灭死无憾
Смерть после падения Цинь - без сожалений,
不齿过江东
Переправляться на восточный берег - позорно.
力拔山兮气盖世
Силой могу горы сдвинуть, дух мой мир затмевает,
时不利兮骓不逝
Но удача отвернулась, и мой вороной конь не скачет.
骓不逝兮可奈何
Конь мой не скачет, что же делать?
虞兮虞兮奈若何
Юй-си, Юй-си, что мне делать с тобой?
天若有情天亦会老
Если бы небо имело чувства, оно бы тоже состарилось,
岁月无声何处逍遥
Время безмолвно, где найти покой?
别心上人情深怀抱
Прощаюсь с любимым, объятия полны нежности,
赴不归路千里迢迢
Отправляюсь в путь без возврата, в далекие края.
风华绝代引吭高歌
Несравненной красоты, пою я песню,
浮生若梦为欢几何
Жизнь подобна сну, сколько в ней радости?
从一而终允君所诺
Верна тебе до конца, как обещала,
来世再把红尘共踱
В следующей жизни снова пройдем этот путь вместе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.