Paroles et traduction Galante - Infieles
Tu
a
mí
me
deseas
yo
a
ti
te
deseo
Ты
желаешь
меня,
я
желаю
тебя
Después
de
que
seamos
felices
todo
me
da
igual
После
того,
как
мы
будем
счастливы,
мне
все
равно
Somos
cómplices
de
esta
locura
Мы
соучастники
этого
безумия
Enfrentándonos
los
dos
sin
cura
Противостоим
друг
другу
без
исцеления
Dos
infieles
que
se
unen
cuerpo
a
cuerpo
por
necesidad
Два
неверных,
которые
соединяются
тело
к
телу
по
необходимости
(Un
superdotado)
(Суперспособный)
Cuando
yo
te
pienso,
tú
a
mí
me
piensas
Когда
я
думаю
о
тебе,
ты
думаешь
обо
мне
En
ese
momento
sé
que
no
es
casualidad
В
этот
момент
я
знаю,
что
это
не
случайно
Dios
nos
hizo
para
querernos
Бог
создал
нас,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Para
tocarnos
aunque
sea
en
silencio
Чтобы
прикасаться
друг
к
другу,
пусть
даже
в
тишине
Cuando
yo
te
pienso,
tú
a
mí
me
piensas
Когда
я
думаю
о
тебе,
ты
думаешь
обо
мне
En
ese
momento
sé
que
no
es
casualidad
В
этот
момент
я
знаю,
что
это
не
случайно
Dios
nos
hizo
para
querernos
Бог
создал
нас,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Para
tocarnos
aunque
sea
en
silencio.
Чтобы
прикасаться
друг
к
другу,
пусть
даже
в
тишине.
Muchos
dicen
que
no
se
puede
vivir
así
Многие
говорят,
что
так
жить
нельзя
Pero
mírame
a
mí,
yo
vivo
muy
feliz
Но
посмотри
на
меня,
я
живу
очень
счастливо
Los
dos
tenemos
vida
aparte
relación
aparte
У
нас
обоих
есть
отдельная
жизнь,
отдельные
отношения
Pero
eso
no
quita
que
eso
se
comparte
Но
это
не
мешает
нам
делиться
этим
Yo
le
doy
lo
que
en
la
casa
le
falta
y
no
suelen
darle
Я
даю
тебе
то,
чего
тебе
не
хватает
дома,
и
что
тебе
обычно
не
дают
Y
a
mí
me
da
de
cariño
que
bien
no
saben
darme
А
ты
даешь
мне
ту
ласку,
которую
мне
не
умеют
дарить
Fuego
y
calor
con
pasión,
somos
del
amor
una
evolución
Огонь
и
жар
со
страстью,
мы
- эволюция
любви
Dos
almas
gemelas
sin
limitación
Две
родственные
души
без
ограничений
Haciendo
lo
que
nos
dicta
el
corazón.
Делаем
то,
что
диктует
нам
сердце.
¿Pa'
que
pensar
en
los
demás?
Зачем
думать
о
других?
Si
nadie
es
feliz
con
nada
Если
никто
ни
с
чем
не
счастлив
La
vida
se
acaba,
solo
vívela.
Жизнь
заканчивается,
просто
живи
ею.
¿Pá
que
pensal?
Зачем
думать?
¿Pa'
que
pensar
en
los
demás?
Зачем
думать
о
других?
Si
nadie
es
feliz
con
nada
Если
никто
ни
с
чем
не
счастлив
La
vida
se
acaba,
solo
vívela.
Жизнь
заканчивается,
просто
живи
ею.
Cuando
yo
te
pienso,
tú
a
mí
me
piensas
Когда
я
думаю
о
тебе,
ты
думаешь
обо
мне
En
ese
momento
sé
que
no
es
casualidad
В
этот
момент
я
знаю,
что
это
не
случайно
Dios
nos
hizo
para
querernos
Бог
создал
нас,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Para
tocarnos
aunque
sea
en
silencio
Чтобы
прикасаться
друг
к
другу,
пусть
даже
в
тишине
Cuando
yo
te
pienso,
tú
a
mí
me
piensas
Когда
я
думаю
о
тебе,
ты
думаешь
обо
мне
En
ese
momento
sé
que
no
es
casualidad
В
этот
момент
я
знаю,
что
это
не
случайно
Dios
nos
hizo
para
querernos
Бог
создал
нас,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Para
tocarnos
aunque
sea
en
silencio.
Чтобы
прикасаться
друг
к
другу,
пусть
даже
в
тишине.
Yo
soy
el
que
bien
conoce
tu
punto
débil
Я
тот,
кто
хорошо
знает
твою
слабую
сторону
Tu
conoces
todo
lo
bueno
y
malo
de
mi
Ты
знаешь
все
хорошее
и
плохое
во
мне
La
conexión
fue
hasta
perfecta
que
hasta
me
envolví
Связь
была
настолько
совершенной,
что
я
даже
увлекся
Cuando
te
conocí
ay
fue
que
lo
entendí
Когда
я
встретил
тебя,
я
понял
это
Yo
conozco
lo
que
doy
y
lo
que
tú
das
Я
знаю,
что
я
даю,
и
что
ты
даешь
Desde
tus
límites
y
de
lo
que
eres
capaz
Твои
пределы
и
то,
на
что
ты
способна
Tú
me
complaces
cuando
te
llamo
a
cualquier
hora
Ты
угождаешь
мне,
когда
я
звоню
тебе
в
любое
время
Nadie
se
evitará,
no
nos
vamos
a
negar
Никто
не
сможет
удержаться,
мы
не
будем
отрицать
себя
Fuego
y
calor
con
pasión,
somos
del
amor
una
evolución
Огонь
и
жар
со
страстью,
мы
- эволюция
любви
Dos
almas
gemelas
sin
limitación
Две
родственные
души
без
ограничений
Haciendo
lo
que
nos
dicta
el
corazón.
Делаем
то,
что
диктует
нам
сердце.
¿Pa'
que
pensar
en
los
demás?
Зачем
думать
о
других?
Si
nadie
es
feliz
con
nada
Если
никто
ни
с
чем
не
счастлив
La
vida
se
acaba,
solo
vívela.
Жизнь
заканчивается,
просто
живи
ею.
Cuando
yo
te
pienso,
tú
a
mí
me
piensas
Когда
я
думаю
о
тебе,
ты
думаешь
обо
мне
En
ese
momento
sé
que
no
es
casualidad
В
этот
момент
я
знаю,
что
это
не
случайно
Dios
nos
hizo
para
querernos
Бог
создал
нас,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Para
tocarnos
aunque
sea
en
silencio
Чтобы
прикасаться
друг
к
другу,
пусть
даже
в
тишине
Cuando
yo
te
pienso,
tú
a
mí
me
piensas
Когда
я
думаю
о
тебе,
ты
думаешь
обо
мне
En
ese
momento
sé
que
no
es
casualidad
В
этот
момент
я
знаю,
что
это
не
случайно
Dios
nos
hizo
para
querernos
Бог
создал
нас,
чтобы
мы
любили
друг
друга
Para
tocarnos
aunque
sea
en
silencio.
Чтобы
прикасаться
друг
к
другу,
пусть
даже
в
тишине.
Oh
Baby
nuevamente
somos
cómplices
О,
детка,
мы
снова
соучастники
De
esta
nueva
historia,
infieles...
Этой
новой
истории,
неверные...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.