Galante - Nenitas Bellacosas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Galante - Nenitas Bellacosas




Nenitas Bellacosas
Прекрасные кошечки
Me dice su mirada
Говорит твой взгляд,
Que no quiere nada serio
Что тебе ничего серьезного не нужно,
Que no vengan hablarle de amor
Не надо говорить со мной о любви,
Que por favor le cambie el tema
Лучше смени тему,
Y que le traiga un trago mejor
И принеси мне выпить получше.
Es que es una descarada
Ты непослушная,
Me lo dice su mirada
Говорит твой взгляд,
No esta pa envolverse, ni amarrarse
Не хочешь ни во что ввязываться, ни к чему привязываться,
Es que soltera la pasa cabron
Одиночество тебе по душе.
Trajo malicia entre las piernas
Ты принесла с собой разврат,
Y en su casa dejo el corazon
А сердце оставила дома.
Por mas que su mami la aconseja
Хотя мама тебя и уговаривает,
La nena no entra en razon
Ты ее не слушаешь.
Por que es una descarada
Потому что ты непослушная
De la manera en que me miras
То, как ты на меня смотришь,
En verdad que me inspiras
Вдохновляет меня,
Hablarte sucio, directo y sin mentiras
Разговаривать с тобой грязно, прямо и честно,
El amor no te interesa, pues te da mucha pereza
Любовь тебя не интересует, она тебя утомляет
Es que ese tema ya te aburre y te da dolor de cabeza
Эта тема тебя уже бесит и только доставляет боль
Tu madre no entiende, tu padre no te atiende
Твоя мать не понимает, твой отец не обращает на тебя внимания,
Y a ti poco te importa, porque de nadie dependes
А тебе все равно, ведь ты ни от кого не зависишь.
Quieres jangueo y mucha bebida
Ты хочешь веселья и много выпивки,
Vacilar y que nadie te joda la vida
Развлекаться и чтобы тебя никто не доставал.
Prefiere solteria, no cree en el amor
Предпочитаешь одиночество, не веришь в любовь,
La vida sin compromiso, para ella tiene mas color
Жизнь без обязательств, для тебя более красочная,
Y si alguien se acerca hablarle de relacion
А если кто-то приблизится, чтобы поговорить о отношениях,
Dice...
Ты говоришь...
Que porfavor le cambie el tema
Лучше смени тему,
Y que le traiga un trago mejor
И принеси мне выпить получше.
Es que es una descarada, me lo dice su mirada
Ты непослушная, говорит твой взгляд,
No esta pa envolverse, ni amarrarse
Не хочешь ни во что ввязываться, ни к чему привязываться,
Es que soltera la pasa cabron
Одиночество тебе по душе.
Trajo malicia entre las piernas
Ты принесла с собой разврат,
Y en su casa dejo el corazon
А сердце оставила дома.
Por mas que su mami la aconseja
Хотя мама тебя и уговаривает,
La nena no entra en razon
Ты ее не слушаешь.
Por que es una descarada
Потому что ты непослушная
Si le hablan de enamorarse, se molesta
Если ей говорят о влюбленности, она злится,
El novio de su mejor amiga, lo detesta
Парня ее лучшей подруги она ненавидит,
Le dice que esas cosa de amor a su vida le resta
Она говорит, что эти любовные штучки мешают ей жить,
Pero ella nada que contesta
Но она ничего не отвечает.
A su corazon le puso un candao
Она заперла свое сердце на замок,
No tiene ex, pues nunca se ha enamorao
У нее нет бывших, потому что она никогда не была влюблена,
Su mirada no dice nada, todo es un misterio
Ее взгляд ничего не говорит, все загадочно,
Janguiando siempre a criterio
Всегда гуляет на свое усмотрение
Ella fuma, ella bebe
Она курит, она пьет,
Se la pasa gastando y a nadie le debe
Она все время тратит и никому не должна,
Su estilo de vida es unico, sin discusion
У нее уникальный образ жизни, без сомнения,
Un jangueo twenty one plus a la perfeccion
Веселье для взрослых, двадцать один год и старше, в идеале.
Y es que ella es mala
Потому что она злая,
No se si lo hace inconsciente
Не знаю, делает ли она это неосознанно,
Pero me deja con las ganas
Но она заставляет меня желать большего,
Yo quisiera volverla ver
Я хотел бы снова ее увидеть,
Pero me va enloquecer
Но она меня сведет с ума.
Por yo se que ella es mala
Потому что я знаю, что она злая,
No se si lo hace inconsciente
Не знаю, делает ли она это неосознанно,
Pero me deja con las ganas
Но она заставляет меня желать большего,
Yo quisiera volverla ver
Я хотел бы снова ее увидеть,
Pero me va enloquecer
Но она меня сведет с ума.
Por yo se que ella es mala
Потому что я знаю, что она злая,
Tu eres mala mai
Ты злая дорогая,
Ella es mala
Она злая,
Yo te quiero volver a ver
Я хочу снова тебя увидеть.
Lui G 21 plus
Lui G 21 плюс,
Montana The Producer
Montana The Producer,
Pusho
Pusho,
Baby
Baby,
Tu eres una descara, una descara
Ты непослушная, непослушная,
Descarada!
Непослушная!
Frank Fusion
Frank Fusion,
Esto es Casa Blanca Records
Это Casa Blanca Records,
The Producer Inc
The Producer Inc,
Muchachos, Bokisucuios Music
Ребята, Bokisucuios Music,
Aqui nos probamos
Здесь мы себя проявляем,
Mami tu eres mala, el MVP Pusho
Малышка, ты злая, Pusho MVP,
Y nosotros somos malos tambien
И мы тоже злые.
Frank Fusion
Frank Fusion,
Montana The Producer
Montana The Producer,
Tu eres de esas que janguea, hasta que el sol
Ты из тех, кто гуляет до утра,
Le saque el deo
Покажи мне свою картинку.





Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.