Galante - Toda para Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galante - Toda para Mi




Toda para Mi
All Mine
Contigo se me pasa corto el tiempo
Time passes too quickly with you
Me gozo cada momento a tu lado
I enjoy every moment by your side
Me vivo cada minuto que te tengo cerquita de mi
I live every minute that I have you close to me
Es que momentos así no se dan
These are moments that don't happen
Con facilidad
With ease
Y a mi me dijeron que uno nunca sabe lo que tiene hasta que se va
And they told me that you never know what you have until it's gone
Por eso estoy aquí
That's why I'm here
Aladito de ti
By your side
Para enamorarte mas
To make you fall in love more
Para acariciarte mas
To caress you more
Eres toda para mi
You are all mine
Por eso estoy aquí
That's why I'm here
Aladito de ti
By your side
Para enamorarte mas
To make you fall in love more
Para acariciarte mas
To caress you more
Eres toda para mi
You are all mine
Aveces pienso en que mas hacer para demostrar lo que siento
Sometimes I think about what else to do to show you how I feel
Aun que muera en el intento bebe
Even if I die trying, baby
Todos tienen que saber
Everyone has to know
Que yo soy tu boy y tu eres mi girl
That I'm your boy and you're my girl
Por mas que lo intenten nadie nos separa Donde manda mi bebe
No matter how hard they try, no one will separate us. Where my baby rules,
Nadie manda
No one rules
Si rompe la ley te demanda
If the law is broken, you will be sued
(Con un corazon no se juega)
(You don't play with a heart)
Es que momentos así no se dan
These are moments that don't happen
Con facilidad
With ease
Y a mi me dijeron que uno nunca sabe lo que tiene hasta que se va
And they told me that you never know what you have until it's gone
Por eso estoy aquí
That's why I'm here
Aladito de ti
By your side
Para enamorarte mas
To make you fall in love more
Para acariciarte mas
To caress you more
Eres toda para mi
You are all mine
Por eso estoy aquí
That's why I'm here
Aladito de ti
By your side
Para enamorarte mas
To make you fall in love more
Para acariciarte mas
To caress you more
Eres toda para mi
You are all mine
Quiero darte calorcito hasta que caiga en rendimiento
I want to give you warmth until I succumb to exhaustion
No quiero que te quedes con las ganas
I don't want you to be left wanting
Te quiero junto a mi
I want you by my side
No voy a dejar que nunca te falte nada
I will never let you lack anything
Que en ningún momento
That at no time
Te falte calentura
You lack excitement
Si se enferma tu cuerpo
If your body gets sick
Yo sere la cura
I will be the cure
Tu haces que yo me olvide de todo
You make me forget everything
Juntitos bajo la luna
Together under the moon
Contigo se me pasa corto el tiempo
Time passes too quickly with you
Me gozo cada momento a tu lado
I enjoy every moment by your side
Me vivo cada minuto que te tengo cerquita de mi
I live every minute that I have you close to me
Es que momentos así no se dan
These are moments that don't happen
Con facilidad
With ease
Y a mi me dijeron que uno nunca sabe lo que tiene hasta que se va
And they told me that you never know what you have until it's gone
Por eso estoy aquí
That's why I'm here
Aladito de ti
By your side
Para enamorarte mas
To make you fall in love more
Para acariciarte mas
To caress you more
Eres toda para mi
You are all mine
Por eso estoy aquí
That's why I'm here
Aladito de ti
By your side
Para enamorarte mas
To make you fall in love more
Para acariciarte mas
To caress you more
Eres toda para mi
You are all mine
Contigo paso los mejores momentos
I have the best times with you
Y ahora que tengo la oportunidad de tenerte aqui te quiero toda para mi
And now that I have the opportunity to have you here, I want you all to myself
Galante El Inmortal
Galante The Immortal
La mente del equipo
The mastermind of the team
El equipo ganador
The winning team





Writer(s): Serrano Olivencia Alex Alberto, Erices Mariano Ronald Asaf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.