Paroles et traduction Galante "El Emperador" - A Escondidas
Me
pones
a
pensar,
si
de
nuevo
llamarte
Я
думаю
о
том,
стоит
ли
снова
тебе
позвонить
Y
es
que
me
mata
el
deseo
y
tengo
que
buscarte
Ведь
меня
убивает
желание,
и
я
должен
тебя
найти
Yo
se
que
eres
prohibida,
pero
por
ti
voy
arriesgarme
Я
знаю,
что
ты
запретный
плод,
но
ради
тебя
я
готов
рискнуть
Mantengamos
el
secreto,
que
nadie
va
a
enterarse
Сохраним
это
в
секрете,
чтобы
никто
не
узнал
De
que
a
escondidas
nos
vemos
Что
мы
встречаемся
втайне
Solo
tu
y
yo
sabemos,
lo
que
en
esa
habitación
sucedió
Только
ты
и
я
знаем,
что
произошло
в
той
комнате
Que
yo
cumplí
tus
deseos,
me
volví
el
dueño
de
tu
cuerpo
Что
я
исполнил
твои
желания,
стал
хозяином
твоего
тела
Y
aunque
no
vuelva
a
pasar,
nunca
lo
vas
a
olvidar.
И
хотя
это
может
не
повториться,
ты
никогда
этого
не
забудешь
De
que
a
escondidas
nos
vemos
Что
мы
встречаемся
втайне
Solo
tu
y
yo
sabemos,
lo
que
en
esa
habitación
sucedió
Только
ты
и
я
знаем,
что
произошло
в
той
комнате
Que
yo
cumplí
tus
deseos,
me
volví
el
dueño
de
tu
cuerpo
Что
я
исполнил
твои
желания,
стал
хозяином
твоего
тела
Y
aunque
no
vuelva
a
pasar,
nunca
lo
vas
a
olvidar
И
хотя
это
может
не
повториться,
ты
никогда
этого
не
забудешь.
Un
mensaje
de
texto,
por
la
mañana
Утреннее
смс
Me
dice
que
me
quiere,
que
estas
desesperada
Говорит,
что
ты
меня
любишь,
что
ты
в
отчаянии
Que
quiere
salir
de
la
rutina
de
su
vida
Что
ты
хочешь
вырваться
из
рутины
своей
жизни
Que
el
novio
que
tiene
es
una
senda
por
quería
Что
твой
парень
- это
что-то
обычное,
что
ты
хочешь
меня
Ella
me
busca
a
mi,
por
que
yo
la
saco
Ты
ищешь
меня,
потому
что
я
тебя
возбуждаю
Dice
que
nadie
le
hace
lo
que
yo
le
hago
Говоришь,
что
никто
не
делает
со
мной
того,
что
я
делаю
Chica
vente
conmigo,
pasemos
un
buen
rato
Милая,
пойдем
со
мной,
хорошо
проведем
время
Que
soy
el
único
que
hace
que
te
olvides
de
todo
lo
malo
Ведь
я
единственный,
кто
заставляет
тебя
забыть
обо
всем
плохом
De
que
a
escondidas
nos
vemos
Что
мы
встречаемся
втайне
Solo
tu
y
yo
sabemos,
lo
que
en
esa
habitación
sucedió
Только
ты
и
я
знаем,
что
произошло
в
той
комнате
Que
yo
cumplí
tus
deseos,
me
volví
el
dueño
de
tu
cuerpo
Что
я
исполнил
твои
желания,
стал
хозяином
твоего
тела
Y
aunque
no
vuelva
a
pasar,
nunca
lo
vas
a
olvidar.
И
хотя
это
может
не
повториться,
ты
никогда
этого
не
забудешь.
De
que
a
escondidas
nos
vemos
Что
мы
встречаемся
втайне
Solo
tu
y
yo
sabemos,
lo
que
en
esa
habitación
sucedió
Только
ты
и
я
знаем,
что
произошло
в
той
комнате
Que
yo
cumplí
tus
deseos,
me
volví
el
dueño
de
tu
cuerpo
Что
я
исполнил
твои
желания,
стал
хозяином
твоего
тела
Y
aunque
no
vuelva
a
pasar,
nunca
lo
vas
a
olvidar
И
хотя
это
может
не
повториться,
ты
никогда
этого
не
забудешь
Seguimos
con
la
situación
de
vernos
con
complicación
Мы
продолжаем
в
этой
сложной
ситуации,
когда
видимся
тайно
Aun
recuerdo
la
luz
y
tu
cuerpo
en
la
habitación
Я
до
сих
пор
помню
свет
и
твое
тело
в
той
комнате
Haciendo
lo
que
queríamos
sin
preocuparnos
Мы
делаем
то,
что
хотим,
не
беспокоясь
Sin
pensar
ni
imaginar
lo
que
pueda
pasarnos
Не
думая
и
не
представляя,
что
может
случиться
Y
seguimos
en
esta
relación
suicidad
И
мы
продолжаем
в
этих
самоубийственных
отношениях
En
la
que
ninguno
de
los
dos
encuentra
salida
В
которых
никто
из
нас
не
находит
выхода
No
hay
explicación
para
decir
lo
que
estamos
pensando
Нет
объяснения,
чтобы
сказать,
о
чем
мы
думаем
Pero
de
tu
cuerpo,
yo
me
seguiré
adueñado
Но
твоим
телом
я
буду
продолжать
владеть
Me
pones
a
pensar,
si
de
nuevo
llamarte
Я
думаю
о
том,
стоит
ли
снова
тебе
позвонить
Y
es
que
me
mata
el
deseo
y
tengo
que
buscarte
Ведь
меня
убивает
желание,
и
я
должен
тебя
найти
Yo
se
que
eres
prohibida,
pero
por
ti
voy
arriesgarme
Я
знаю,
что
ты
запретный
плод,
но
ради
тебя
я
готов
рискнуть
Mantengamos
el
secreto,
que
nadie
va
a
enterarse
Сохраним
это
в
секрете,
чтобы
никто
не
узнал
De
que
a
escondidas
nos
vemos
Что
мы
встречаемся
втайне
Solo
tu
y
yo
sabemos,
lo
que
en
esa
habitación
sucedió
Только
ты
и
я
знаем,
что
произошло
в
той
комнате
Que
yo
cumplí
tus
deseos,
me
volví
el
dueño
de
tu
cuerpo
Что
я
исполнил
твои
желания,
стал
хозяином
твоего
тела
Y
aunque
no
vuelva
a
pasar,
nunca
lo
vas
a
olvidar.
И
хотя
это
может
не
повториться,
ты
никогда
этого
не
забудешь.
De
que
a
escondidas
nos
vemos
Что
мы
встречаемся
втайне
Solo
tu
y
yo
sabemos,
lo
que
en
esa
habitación
sucedió
Только
ты
и
я
знаем,
что
произошло
в
той
комнате
Que
yo
cumplí
tus
deseos,
me
volví
el
dueño
de
tu
cuerpo
Что
я
исполнил
твои
желания,
стал
хозяином
твоего
тела
Y
aunque
no
vuelva
a
pasar,
nunca
lo
vas
a
olvidar.
И
хотя
это
может
не
повториться,
ты
никогда
этого
не
забудешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.