Paroles et traduction Galante "El Emperador" - Curarme Solo
Te
necesito
aqui
a
mi
lado
I
need
you
right
here
by
my
side
Sin
ti
me
siento
desesperado
Without
you
I
feel
desperate
Yo
necesito
de
tu
calor
I
need
your
warmth
Tu
eres
la
que
me
eleva
a
las
nubes
You
are
the
one
who
lifts
me
up
to
the
clouds
Cuando
tu
cuerpo
y
el
mio
se
juntan
When
your
body
and
mine
come
together
En
el
cuarto
la
temperatura
se
sube
The
temperature
in
the
room
rises
Baby
tu
eres
mi
necesidad.
Baby,
you
are
my
necessity.
Dime,
dime
donde
tu
estas
Tell
me,
tell
me
where
you
are
Yo
no
se
curarme
solo
I
don't
know
how
to
heal
myself
La
cama
se
volvió
soledad
The
bed
turned
into
loneliness
Y
de
tortura
me
dejaste
tu
olor
And
you
left
me
your
scent
as
torture
Dime
como
puedo
funcionar
Tell
me
how
I
can
function
Lo
de
tu
y
yo
era
mucho
mas
que
sexo
What
you
and
I
had
was
so
much
more
than
sex
A
ti
no
te
puedo
remplazar
I
can't
replace
you
Dime
que
un
día
estas
de
vuelta
Tell
me
that
you
will
be
back
one
day
Dimelo
Uuoh
Uuoh
Tell
me
Oh
Oh
Dimelo
Uuoh
Uuoh
Tell
me
Oh
Oh
Dimelo
Uuoh
Uuoh
Tell
me
Oh
Oh
Dimelo
Uuoh
Uuoh
Tell
me
Oh
Oh
Es
que
solo
tu
cuerpo
me
da
motivación
It's
just
your
body
that
gives
me
motivation
Mi
mente
se
olvido
que
mujeres
hay
de
mas
My
mind
has
forgotten
that
there
are
other
women
out
there
Contigo
tengo
una
maldita
obsesión
I
have
a
damn
obsession
with
you
Estoy
tan
ciego
que
no
veo
ni
la
claridad
I'm
so
blind
that
I
can't
even
see
the
clarity
Porque
no
puedo
olvidarme
de
tu
cuerpo
y
tu
piel
Why
I
can't
forget
your
body
and
your
skin
Y
solo
ya
se
me
olvido
como
darte
placer
And
I
have
forgotten
how
to
give
you
pleasure
Vuelve
que
me
siento
solo,
muy
solo
Come
back,
I
feel
alone,
very
alone
(De
una
vez)
(Right
away)
Para
esperarte
si
vas
a
volver
Wait
for
you
if
you're
coming
back
Para
ya
de
torturarme
Stop
torturing
me
Ya
estoy
loco
que
podamos
volver
hacer
I'm
crazy
to
be
able
to
do
it
again.
Las
cosas
que
tu
y
yo
hacíamos
antes
Things
you
and
I
used
to
do
(De
una
vez)
(Right
away)
Para
esperarte
si
vas
a
volver
Wait
for
you
if
you're
coming
back
Para
ya
de
torturarme
Stop
torturing
me
Ya
estoy
loco
que
podamos
volver
hacer
I'm
crazy
to
be
able
to
do
it
again.
Las
cosas
que
tu
y
yo
hacíamos
antes
Things
you
and
I
used
to
do
Dime,
dime
donde
tu
estas
Tell
me,
tell
me
where
you
are
Yo
no
se
curarme
solo
I
don't
know
how
to
heal
myself
La
cama
se
volvió
soledad
The
bed
turned
into
loneliness
Y
de
tortura
me
dejaste
tu
olor
And
you
left
me
your
scent
as
torture
Dime
como
puedo
funcionar
Tell
me
how
I
can
function
Lo
de
tu
y
yo
era
mucho
mas
que
sexo
What
you
and
I
had
was
so
much
more
than
sex
A
ti
no
te
puedo
remplazar
I
can't
replace
you
Dime
que
un
día
estas
de
vuelta
Tell
me
that
you
will
be
back
one
day
Dimelo
Uuoh
Uuoh
Tell
me
Oh
Oh
Dimelo
Uuoh
Uuoh
Tell
me
Oh
Oh
Dimelo
Uuoh
Uuoh
Tell
me
Oh
Oh
Dimelo
Uuoh
Uuoh
Tell
me
Oh
Oh
Chiquilla
loca
por
eso
no
espero
nada
de
ti
Crazy
girl,
that's
why
I
don't
expect
anything
from
you
Hoy
tu
me
dices
que
si
y
mañana
te
desapareces
Today
you
tell
me
yes
and
tomorrow
you
disappear
Y
me
dejas
solo
cuando
menos
tenias
que
hacerlo
And
you
leave
me
alone
when
I
need
you
the
least
No
quiero
fallar
en
el
intento
I
don't
want
to
fail
in
the
attempt
Baby
sigo
siendo
el
mismo
muchacho
de
antes
Baby,
I'm
still
the
same
boy
as
before
Pero
mucho
mas
a'lante
But
much
more
ahead
Me
puse
pa'
lo
mio,
quise
hechar
pa'lante
I
got
to
work,
I
wanted
to
move
forward
Ahora
que
tengo
el
tiempo
quisiera
dedicarte
Now
that
I
have
the
time
I
would
like
to
dedicate
it
to
you
(Galante,
un
superdotado)
(Galante,
a
gifted
one)
Dime,
dime
donde
tu
estas
Tell
me,
tell
me
where
you
are
Yo
no
se
curarme
solo
I
don't
know
how
to
heal
myself
La
cama
se
volvió
soledad
The
bed
turned
into
loneliness
Y
de
tortura
me
dejaste
tu
olor
And
you
left
me
your
scent
as
torture
Dime
como
puedo
funcionar
Tell
me
how
I
can
function
Lo
de
tu
y
yo
era
mucho
mas
que
sexo
What
you
and
I
had
was
so
much
more
than
sex
A
ti
no
te
puedo
remplazar
I
can't
replace
you
Dime
que
un
día
estas
de
vuelta
Tell
me
that
you
will
be
back
one
day
Jajaja
Baby
yo
no
sé
curarme
sin
ti
Hahaha
Baby
I
don't
know
how
to
heal
without
you
Osea
que
te
necesito
I
mean
I
need
you
Me
entendés?
Do
you
understand
me?
Galante
un
superdotado
Galante
a
gifted
one
Fade
el
que
pone
la
presión
Fade
the
one
who
puts
the
pressure
Bryan
la
mente
del
equipo
Bryan
the
mind
of
the
team
El
equipo
ganador
The
winning
team
Gaby
Morales
Gaby
Morales
Double
dice
music
Double
dice
music
Los
dados
dobles
The
double
dice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.