Paroles et traduction Galante "El Emperador" - Cómplice (Original)
Cómplice (Original)
Соучастник (Оригинал)
El
amor
se
va
y
ya
no
queda
nada
Любовь
уходит,
не
оставляет
ничего,
Ni
un
corazon
vacio
Даже
пустого
сердца.
La
pasion
se
va
estar
enamorada
Страсть
уходит,
как
и
влюбленность,
Yo
fui
el
complice
Я
был
соучастником.
Que
tonto
fue
el
que
en
tus
ojos
no
lo
pudo
ver
Как
глуп
тот,
кто
не
увидел
этого
в
твоих
глазах,
Y
de
tus
labios
se
dejo
envolver
el
amor
de
ti
И
позволил
твоим
губам
увлечь
свою
любовь
к
тебе.
Ya
se
fue
todo
fue
un
periodico
de
ayer
Все
уже
в
прошлом,
как
вчерашняя
газета,
Como
la
vida
le
da
vueltas
al
mundo
Как
жизнь
перевернула
все
с
ног
на
голову.
Ella
camina
como
yo
vagabundo
fue
condenado
Она
проходит
мимо,
как
и
я,
бродяга,
который
был
осужден
A
perder
cambio
el
amor
por
siempre
Потерять,
сменить
любовь
навсегда.
Solo
dime
tu
sino
te
envuelve
con
sus
besos
Просто
скажи
мне,
что
она
не
обнимает
тебя
своими
поцелуями,
Solo
dime
tu
sino
te
lleva
hasta
el
exceso
Просто
скажи
мне,
что
она
не
уводит
тебя
к
крайностям,
Solo
dime
tu
ella
se
entrega
y
te
lleva
a
volar
Просто
скажи
мне,
что
она
отдается
и
заставляет
тебя
летать.
Ella
que
te
envuelve
y
Она
обнимает
тебя
и
Te
da
la
vitamina
que
te
enciende
Дает
тебе
витамины,
которые
зажигают
тебя,
Esperando
al
amor
y
no
comprende
Ожидая
любви
и
не
понимая,
Solo
quiere
una
noche
pasar
Она
просто
хочет
провести
одну
ночь.
Pero
no
cree
en
el
amor
dice
que
no
Но
она
не
верит
в
любовь,
говорит,
что
это
не
так,
No
quiere
mentiras
el
primero
le
fallo
Она
не
хочет
лжи,
первый
обманул
ее.
Cuando
yo
estuve
con
ella
Когда
я
был
с
ней,
Marco
su
huella
y
aqui
solo
me
dejo
Я
оставил
на
ней
свой
след,
и
здесь
она
меня
бросила.
Que
tonto
fue
el
que
en
tus
ojos
no
lo
pudo
ver
Как
глуп
тот,
кто
не
увидел
этого
в
твоих
глазах,
Y
de
tus
labios
se
dejo
envolver
el
amor
de
ti
И
позволил
твоим
губам
увлечь
свою
любовь
к
тебе.
Ya
se
fue
todo
fue
un
periodico
de
ayer
Все
уже
в
прошлом,
как
вчерашняя
газета,
Como
la
vida
le
da
vueltas
al
mundo
Как
жизнь
перевернула
все
с
ног
на
голову.
Ella
camina
como
yo
vagabundo
fue
condenado
Она
проходит
мимо,
как
и
я,
бродяга,
который
был
осужден
A
perder
cambio
el
amor
por
siempre
Потерять,
сменить
любовь
навсегда.
Yo
la
queria
y
me
dejo
a
lo
vagabundo
Я
любил
ее,
но
она
бросила
меня,
как
бродягу,
Yo
fui
un
complice
en
un
par
de
segundos
Я
был
соучастником
всего
за
пару
секунд.
Tiene
un
cuerpecito
que
me
saca
de
este
mundo
У
нее
такое
тело,
которое
выводит
меня
из
этого
мира,
Y
es
que
sigo
siendo
un
complice
И
я
все
еще
соучастник.
Cuidao
cuidao
que
este
la
monta
Осторожно,
осторожно,
она
тебя
поимеет,
Se
pasa
de
gato
en
gato
ella
no
es
una
tonta
Она
перепрыгивает
с
парня
на
парня,
она
не
дура,
Te
deja
en
el
arrebato
con
su
laviah
moldia
Она
оставит
тебя
в
восторге
от
своих
сладких
губ
A
lo
brutal
brutal
ella
te
la
monta
Жестоко,
жестоко,
она
тебя
поимеет.
Que
dificil
entender
Как
сложно
понять
El
juego
y
la
ironia
del
amor
Игру
и
иронию
любви.
Cambiar
una
persona
te
hace
un
complice
Изменить
человека
делает
тебя
соучастником,
Yo
fui
el
que
la
abandono
Я
тот,
кто
бросил
ее.
Ya
no
existe
la
inocencia
el
dolor
se
la
quito
Невинности
больше
нет,
боль
забрала
ее.
El
amor
se
va
y
ya
no
queda
nada
Любовь
уходит,
не
оставляет
ничего,
Ni
un
corazon
vacio
Даже
пустого
сердца.
La
pasion
se
va
estar
enamorada
Страсть
уходит,
как
и
влюбленность,
Yo
fui
el
complice
Я
был
соучастником.
Que
tonto
fue
el
que
en
tus
ojos
no
lo
pudo
ver
Как
глуп
тот,
кто
не
увидел
этого
в
твоих
глазах,
Y
de
tus
labios
se
dejo
envolver
el
amor
de
ti
И
позволил
твоим
губам
увлечь
свою
любовь
к
тебе.
Ya
se
fue
todo
fue
un
periodico
de
ayer
Все
уже
в
прошлом,
как
вчерашняя
газета,
Como
la
vida
le
da
vueltas
al
mundo
Как
жизнь
перевернула
все
с
ног
на
голову.
Ella
camina
como
yo
vagabundo
fue
condenado
Она
проходит
мимо,
как
и
я,
бродяга,
который
был
осужден
A
perder
cambio
el
amor
por
siempre
Потерять,
сменить
любовь
навсегда.
This
is
the
official
complice
remix
Это
официальный
ремикс
на
"Соучастника"
Cheka,
Jomar
El
caballo
negro
Проверь,
Джомар
Черный
конь
Junto
al
nuevo
lider
en
el
laboratorio
Вместе
с
новым
лидером
в
лаборатории
El
emperador
galante
Императором
Галантом
El
papa
Noriega,
Zombie
el
artefacto
musical
Pапа
Норьега,
Зомби,
музыкальное
устройство
This
is
top
music
baby
Это
топовая
музыка,
детка
Yalex,
Brian
la
mente
del
equipo
Ялекс,
Брайан,
главный
мозг
команды
Fade
el
que
pone
la
presion
Фейд,
тот,
кто
давит
Nosotros
somos
musica
Мы
делаем
музыку
Los
duros
inc
versatil
studio
Крутые
универсальные
в
студии
Todo
fue
un
periodico.
de
ayer
Все
это
было
вчерашней
газетой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.