Galante "El Emperador" - Ha Pasado Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galante "El Emperador" - Ha Pasado Tiempo




Ha Pasado Tiempo
Time Has Passed
No se por qué
I don't know why
Pero cuando estoy contigo no pienso en las consecuencias
But when I'm with you, I don't think about the consequences
Solo pienso en placer
I only think about pleasure
Y las mil y unas poses
And the thousand and one positions
Que te pienso yo hacer, mujer...
That I think I'll do to you, woman...
Si tu sabes baby que ha pasado tiempo
If you know, baby, that time has passed
Que no te escapas para estar conmigo
That you don't escape to be with me
Cuidado que no sospechen
Be careful that they don't suspect
El momento es de los dos
This moment is for the two of us
Si tu sabes baby que ha pasado tiempo
If you know, baby, that time has passed
Que no te escapas para estar conmigo
That you don't escape to be with me
Cuidado que no sospechen
Be careful that they don't suspect
El momento es de los dos
This moment is for the two of us
Porque no te escapas conmigo y dejas de habar baba
Why don't you escape with me and stop talking nonsense
Que tengo un super héroe sin capa
I have a superhero without a cape
Por si te pones guapa, darte con el duro en la cara
Just in case you get pretty, to smash your face in
Ma' comportate, quítate las tacas
Behave yourself, take off those heels
Te haces la calladita pero eres juguetona
You act all quiet but you're playful
Conmigo no, yo fui el que te jodió las hormonas
Not with me, I'm the one who messed with your hormones
Yo te dañé, yo si conozco bien tu zona
I hurt you, I know your zone well
Por culpa mía es que tu estas bien durona
It's my fault that you're so tough
Ven súbete a la cama
Come on up to bed
Y quítatelo todo
And take everything off
Tu mente yo se que no es sana
Your mind is not healthy, I know
Quieres portarte mal lo noto
I can tell you want to behave badly
Ven súbete a la cama
Come on up to bed
Y quítatelo todo
And take everything off
Tu mente yo se que no es sana
Your mind is not healthy, I know
Quieres portarte mal lo noto
I can tell you want to behave badly
Si tu sabes baby que ha pasado tiempo
If you know, baby, that time has passed
Que no te escapas para estar conmigo
That you don't escape to be with me
Cuidado que no sospechen
Be careful that they don't suspect
El momento es de los dos
This moment is for the two of us
Si tu sabes baby que ha pasado tiempo
If you know, baby, that time has passed
Que no te escapas para estar conmigo
That you don't escape to be with me
Cuidado que no sospechen
Be careful that they don't suspect
El momento es de los dos
This moment is for the two of us
Deja ese guille de exclusiva
Drop that exclusive attitude
Que a ti te han puesto más que un teni' adidas
You have been put on more than a pair of Adidas sneakers
Así que calma y vivete la vida
So calm down and live your life
Tu tienes mucha medida, eso no se mantiene con comida
You have a lot going for you, that's not maintained with food
(Así que calma y vivete la vida)
(So calm down and live your life)
Ven súbete a la cama
Come on up to bed
Y quítatelo todo
And take everything off
Tu mente se que no es sana
Your mind is not healthy, I know
Quieres portarte mal lo noto
I can tell you want to behave badly
No se por qué
I don't know why
Pero cuando estoy contigo
But when I'm with you
No pienso en las consecuencias
I don't think about the consequences
Solo pienso en placer y las mil y unas poses
I only think about pleasure and the thousand and one positions
Que te pienso yo hacer, mujer...
That I think I'll do to you, woman...
Si tu sabes baby que ha pasado tiempo
If you know, baby, that time has passed
Que no te escapas para estar conmigo
That you don't escape to be with me
Cuidado que no sospechen
Be careful that they don't suspect
El momento es de los dos
This moment is for the two of us
Si tu sabes baby que ha pasado tiempo
If you know, baby, that time has passed
Que no te escapas para estar conmigo
That you don't escape to be with me
Cuidado que no sospechen
Be careful that they don't suspect
El momento es de los dos
This moment is for the two of us
Aoh Galante El Inmortal
Oh Galante El Inmortal
Junto a los G4
Along with the G4
Sinfónico Onix
Symphonic Onix
Jean Paul Now
Jean Paul Now
Propiedad Urbana Uoh (El Equipo ganador)
Urban Property Uoh (The winning team)
Alx
Alx
Double Dice
Double Dice





Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.