Galante feat. Trebol Clan - Que Mal Te Va - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Galante feat. Trebol Clan - Que Mal Te Va




Que Mal Te Va
Как плохо тебе
Mira como son las cosas
Вот так все изменилось
Ya no estan como empezaron
Уж не так, как начиналось
No te niego, yo he cambiado
Я признаю, я изменился
Y sin querer me olvide del ayer,
Ненамеренно забыл я прошлое,
Y que nadie es perfecto
Знаю, никто не совершенен
Tu conciencia te lleno de miedo.
Твоя совесть напугала тебя.
Ya no siento dolor
Я больше не испытываю боли
Me canse de ti, de tu maldad
Я устал от тебя, от твоей злобы
Camine millas bajo tu sol
Прошел я тысячи километров под твоим солнцем
Pero ya todo cambio
Но все изменилось
Ahora que mal te va,
Теперь как плохо тебе,
Y la soledad
И одиночество
Se hizo dueña de tus besos
Завладело твоей любовью
Y terminamos odiandonos.
И мы стали ненавидеть друг друга.
No necesito que me digas que me quieres
Мне не нужно, чтобы ты говорила, что любишь меня
Tampoco que me diygas que me amas
И чтобы ты говорила, что обожаешь меня
Yo sólo quise todo lo que sientes
Я просто хотел всего, что ты чувствуешь
No tienes que decirme con quién andas. No seas complicada, ni insegura
Тебе не нужно рассказывать мне, с кем ты гуляешь. Не будь такой сложной и неуверенной
Tienes mucho que dar, pero no quieres ceder
Тебе есть что предложить, но ты не хочешь уступать
Indecisa, lo digo yo
Нерешительная, это я говорю
Actuas como que no sabes nada de amor.
Ты делаешь вид, что ничего не знаешь о любви.
Y todo por ti
И все из-за тебя
Tantos besos y caricias que te di
Столько поцелуев и ласки я подарил тебе
(Pero) y me dejas así
(Но) а ты оставила меня в таком состоянии
Nunca te tuve y te perdí.
Я никогда тебя не имел и потерял.
Ya no siento dolor
Я больше не испытываю боли
Me canse de ti, de tu maldad
Я устал от тебя, от твоей злобы
Camine millas bajo tu sol
Прошел я тысячи километров под твоим солнцем
Pero ya todo cambio
Но все изменилось
Ahora que mal te va,
Теперь как плохо тебе,
Y la soledad
И одиночество
Se hizo dueña de tus besos
Завладело твоей любовью
Y terminamos odiandonos.
И мы стали ненавидеть друг друга.
(Pero baby) Vete, vete
(Но детка) Иди, иди
Vete ya,
Иди сейчас же,
Desaparecete de mi
Исчезни из моей жизни
No vuelvas más,
Не возвращайся больше,
Yo fui un juguete
Я был игрушкой
Sólo un juguete
Только игрушкой
Te puedes ir
Ты можешь идти
No quiero suplicar.
Я не хочу умолять.
Ya no lloro por amor
Я больше не плачу из-за любви
Todo mi mundo esta desierto
Весь мой мир стал пустыней
(Mi mundo esta solo
(Мой мир одинок
Y las cosas no estan como empezaron baby).
И все не так, как начиналось, детка).
No necesito que me digas que me quieres
Мне не нужно, чтобы ты говорила, что любишь меня
Tampoco que me digas que me amas
И чтобы ты говорила, что обожаешь меня
Yo sólo quise todo lo que sientes
Я просто хотел всего, что ты чувствуешь
No tienes que decirme con quién andas.
Тебе не нужно рассказывать мне, с кем ты гуляешь.
Mira como son las cosas
Вот так все изменилось
Ya no estan como empezaron
Уж не так, как начиналось
No te niego, yo he cambiado
Я признаю, я изменился
Y sin querer me olvide del ayer,
Ненамеренно забыл я прошлое,
Y que nadie es perfecto
Знаю, никто не совершенен
Tu conciencia te lleno de miedo.
Твоя совесть напугала тебя.
Ya no siento dolor
Я больше не испытываю боли
Me canse de ti, de tu maldad
Я устал от тебя, от твоей злобы
Camine millas bajo tu sol
Прошел я тысячи километров под твоим солнцем
Pero ya todo cambio
Но все изменилось
Ahora que mal te va.
Теперь как плохо тебе.
Ya no siento dolor.
Я больше не испытываю боли.
Adiós.
Прощай.





Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia, Aneudy Maysonet, Hector L. Pagan, Jose Javier Morales-valdes, Cristopher Brian Montalvo-garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.