Paroles et traduction Galante feat. Yeyow - Te Merezco (feat. Yeyow)
Te Merezco (feat. Yeyow)
You Deserve Me (feat. Yeyow)
Se
lo
que
sientes
What
you
feel
Cuando
estas
acostada
en
tu
cama
When
you're
lying
in
your
bed
No
me
explico
I
don't
understand
Por
qué
te
mientes
Why
you
lie
Por
soy
yo
a
quien
tu
amas
Because
I
am
the
one
you
love
Como
puedes
estar
con
el
How
can
you
be
with
him
Si
yo
soy
loco
contigo
If
I'm
crazy
about
you
Déjalo
ya
Leave
him
alone
No
es
competencia
It's
not
a
competition
Solo
quiero
estar
contigo
I
just
want
to
be
with
you
Como
puedes
estar
con
el
How
can
you
be
with
him
Si
yo
soy
loco
contigo
If
I'm
crazy
about
you
Déjalo
ya
Leave
him
alone
No
es
competencia
It's
not
a
competition
Soy
el
que
merezco
está
contigo
(3)
I'm
the
one
who
deserves
to
be
with
you
(3)
Conmigo
baby
With
me,
baby
Deberías
estar
aquí
(aquí
quiero
que
vuelvas)
You
should
be
here
(here
I
want
you
to
come
back)
No
hace
falta
ser
sabio
You
don't
have
to
be
wise
Para
saber
lo
que
se
siente
To
know
what
it
feels
like
Dime
lo
que
por
tu
mente
Tell
me
what's
on
your
mind
Necesito
verte
I
need
to
see
you
Con
el
tú
te
aburres
With
him
you
get
bored
Con
mi
te
diviertes
With
me
you
have
fun
Tu
corazón
no
me
miente
Your
heart
doesn't
lie
to
me
A
parís
puedo
llevarte
I
can
take
you
to
Paris
Ninguno
puede
igualarme
No
one
can
match
me
Ni
los
planes
dañarme
Not
even
the
plans
can
harm
me
No
seré
feliz
I
won't
be
happy
Hasta
que
estemos
tú
y
yo
Until
it's
you
and
me
Fingiendo
ser
tú
amigo
Pretending
to
be
your
friend
Contigo
quiero
algo
más
I
want
something
more
with
you
Ya
lo
acabo
de
aceptar
I've
just
accepted
it
La
realidad
de
que
tu
no
estas
quizás
The
reality
that
you
may
not
be
there
Pero
se
q
me
recuerdas
But
I
know
you
remember
me
Y
siempre
te
acuerdas
And
you
always
remember
Que
te
descontrolabas
a
si
That
you
were
out
of
control
like
that
Mira
como
me
tienes
me
estoy
volviendo
loco
Look
how
you're
making
me,
I'm
going
crazy
También
pienso
en
ti
si
en
la
noche
la
toco
I
think
about
you
too
if
I
touch
it
at
night
Me
siento
en
un
avión
en
un
viaje
sin
piloto
I
feel
like
I'm
on
a
plane
on
a
trip
without
a
pilot
Te
desearía
junta
a
mí
me
dejaste
el
corazón
roto
I
would
wish
you
were
with
me,
you
left
me
heartbroken
Que
lo
que
sientes
What
you
feel
Cuando
estas
acostada
en
tu
cama
When
you're
lying
in
your
bed
No
me
explico
I
don't
understand
Por
qué
te
mientes
Why
you
lie
Por
qué
soy
yo
a
quien
tu
amas
Because
I
am
the
one
you
love
Como
puedes
estar
con
el
How
can
you
be
with
him
Si
yo
soy
loco
contigo
If
I'm
crazy
about
you
Déjalo
ya
Leave
him
alone
No
es
competencia
It's
not
a
competition
Soy
el
que
merezco
está
contigo
I'm
the
one
who
deserves
to
be
with
you
Como
puedes
estar
con
el
How
can
you
be
with
him
Si
yo
soy
loco
contigo
If
I'm
crazy
about
you
Déjalo
ya
Leave
him
alone
No
es
competencia
It's
not
a
competition
Soy
quiero
estar
contigo
(3)
I
want
to
be
with
you
(3)
Conmigo
baby
With
me,
baby
Deberías
estar
aquí
You
should
be
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Alberto Serrano Olivencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.