Paroles et traduction Galantis feat. Poo Bear - Salvage (Up All Night) (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salvage (Up All Night) (Mixed)
Спасение (Всю ночь напролёт) (Mixed)
If
London
Bridge
is
falling,
let's
hurry
up
and
cross
Если
Лондонский
мост
рушится,
давай
поскорее
перейдем
его,
Justify
the
meaning
before
the
feeling's
lost
Оправдаем
смысл,
пока
чувство
не
потеряно.
We
should
have
no
endings,
like
limits
to
the
sky
У
нас
не
должно
быть
конца,
как
у
неба
нет
предела,
Rather
hear
a
good
night,
let's
not
say
goodbye
Лучше
услышать
«спокойной
ночи»,
чем
говорить
«прощай».
We
should
take
what's
left
and
make
it
right
Мы
должны
взять
то,
что
осталось,
и
исправить
это,
(We're
gonna
make
it
right)
(Мы
собираемся
исправить
это)
We
should
sleep
all
day
and
stay
up
all
night
Мы
должны
спать
весь
день
и
не
спать
всю
ночь,
(We're
staying
up
all
night)
(Мы
не
будем
спать
всю
ночь)
I
see
you
from
the
distance,
you're
not
close
enough
Я
вижу
тебя
издалека,
ты
не
так
близко,
My
heart
is
a
mountain
you're
a
diamond
in
the
rough
Мое
сердце
— гора,
ты
— алмаз
необработанный.
We
should
have
no
endings,
like
limits
to
the
sky
У
нас
не
должно
быть
конца,
как
у
неба
нет
предела,
Rather
hear
a
good
night,
let's
not
say
goodbye
Лучше
услышать
«спокойной
ночи»,
чем
говорить
«прощай».
We
should
take
what's
left
and
make
it
right
Мы
должны
взять
то,
что
осталось,
и
исправить
это,
(We're
gonna
make
it
right)
(Мы
собираемся
исправить
это)
We
should
sleep
all
day
and
stay
up
all
night
Мы
должны
спать
весь
день
и
не
спать
всю
ночь,
(We're
staying
up
all
night)
(Мы
не
будем
спать
всю
ночь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Karlsson, Linus Eklow, Jason Boyd, Jimmy Koitzsch, Henrik Jonback
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.