Paroles et traduction Galantis feat. Throttle - Tell Me You Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I,
I've
been
up
all
week
Я
была
на
ногах
всю
неделю
Not
getting
any
sleep,
trying
to
read
the
signs
Я
вообще
не
спала,
я
пыталась
истолковать
знаки
I
don't
know
how
much
more
I
can
take
Я
не
знаю,
сколько
ещё
я
смогу
выдержать
How
much
longer
I
can
wait
before
I
lose
my
mind
Сколько
ещё
времени
я
буду
ждать,
прежде
чем
сойду
с
ума?
You,
for
heavens
sake,
you
take
my
breath
away
Боже
мой,
от
тебя
у
меня
дух
захватывает
When
you're
not
even
trying
Даже
когда
ты
ничего
для
этого
не
делаешь
You
got
me
wondering
why,
ooh
Ты
заставляешь
меня
задумываться
о
причинах
всего
этого,
оу
What
if
you
were
mine?
А
что,
если
бы
ты
был
моим?
Oh,
baby,
come
on
and
say
it
now
Оу,
малыш,
давай
же,
скажи
это
сейчас
Just
let
the
words
come
out
Просто
позволь
этим
словам
прозвучать
(Tell
me
you
love
me)
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
It's
easy,
to
say
what's
on
your
mind
Это
легко,
просто
скажи
то,
о
чём
ты
думаешь
Say
it
a
million
times
Произнеси
это
миллион
раз
(Tell
me
you
love
me)
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
Tell
me,
tell
me,
uh
Скажи,
скажи
мне,
ах
Tell
me
you
love
me
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
Tell
me,
tell
me,
uh
Скажи,
скажи
мне,
ах
Tell
me
you
love
me
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи,
скажи,
скажи
мне
это
Come
on,
I
know
it's
way
too
soon
Давай,
я
знаю,
ещё
слишком
рано
But
I
waited
for
you,
I
think
that's
long
enough
Но
ведь
я
ждала
тебя,
думаю,
прошло
довольно
много
времен
So
long
to
all
those
lonely
nights,
battles
and
picking
fights
Прощайте,
все
одинокие
ночи,
сражения
и
скандалы
It's
already
evening
night,
I
can't
believe
my
eyes
Уже
поздний
вечер,
и
я
не
верю
своим
глазам
I
wonder
if
they'll
find
myself
so
fall
in
love
Как
вообще
получилось,
что
я
так
влюбилась?
We
could
be
the
perfect
match
Мы
могли
бы
быть
идеальной
парой
And
what's
so
wrong
with
that?
Mm
Ну
и
что
же
тут
такого?
Ммм
Oh,
baby,
come
on
and
say
it
now
Оу,
малыш,
давай
же,
скажи
это
сейчас
Just
let
the
words
come
out
Просто
позволь
этим
словам
прозвучать
(Tell
me
you
love
me)
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
It's
easy,
to
say
what's
on
your
mind
Это
легко,
просто
скажи
то,
о
чём
ты
думаешь
Say
it
a
million
times
Произнеси
это
миллион
раз
(Tell
me
you
love
me)
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
Oh,
baby,
come
on
and
say
it
now
Оу,
малыш,
давай
же,
скажи
это
сейчас
Just
let
the
words
come
out
Просто
позволь
этим
словам
прозвучать
(Tell
me
you
love
me)
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
It's
easy,
to
say
what's
on
your
mind
Это
легко,
просто
скажи
то,
о
чём
ты
думаешь
Say
it
a
million
times
Произнеси
это
миллион
раз
(Tell
me
you
love
me)
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
Tell
me,
tell
me,
uh
Скажи,
скажи
мне,
ах
Tell
me
you
love
me
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
Tell
me,
tell
me,
uh
Скажи,
скажи
мне,
ах
Tell
me
you
love
me
(Скажи
мне,
что
ты
любишь
меня)
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи,
скажи,
скажи
мне
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Bergin, Sarah Aarons, Linus Eklow, Henrik Jonback, Eddie Jenkins, Christian Karlsson, Jimmy Koitzsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.