Galdive - Pocket - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Galdive - Pocket




Pocket
Карман
Say if my heart and yours feel the same within
Скажи, чувствует ли твое сердце то же самое,
Let me love you with all that I have in me
Позволь мне любить тебя всем, что у меня есть
I′ve been thinking 'bout you all day
Я думаю о тебе весь день
It′s like I'm stuck in a daze
Как будто я в оцепенении
All of my thoughts are just to crazy, hazy
Все мои мысли такие безумные, туманные
Day to day convincing myself that
Изо дня в день убеждаю себя, что
You are not the only one that I've been thinking
Ты не единственный, о ком я думаю
But it′s not true
Но это неправда
I just wanna know what is happening to me
Я просто хочу знать, что со мной происходит
Oh stranger
О, незнакомец
Why you have to look at me that way
Почему ты так на меня смотришь?
Can I keep you up in my pocket?
Могу я спрятать тебя в своем кармане?
I just wanna talk to you stranger
Я просто хочу поговорить с тобой, незнакомец
Don′t go out yet
Не уходи пока
Stranger
Незнакомец
Why you have to look at me that way
Почему ты так на меня смотришь?
Can I put you up in my locket?
Могу я носить тебя в своем медальоне?
I just wanna talk to you stranger
Я просто хочу поговорить с тобой, незнакомец
Stranger
Незнакомец
I've been thinking ′bout you all day
Я думаю о тебе весь день
It's like I′m stuck in a daze
Как будто я в оцепенении
All of my thoughts are just to crazy, hazy
Все мои мысли такие безумные, туманные
Day to day convincing myself that
Изо дня в день убеждаю себя, что
You are not the only one that I've been thinking
Ты не единственный, о ком я думаю
But it′s not true
Но это неправда
I just wanna know what is happening to me
Я просто хочу знать, что со мной происходит
Oh stranger
О, незнакомец
Why you have to look at me that way
Почему ты так на меня смотришь?
Can I keep you up in my pocket?
Могу я спрятать тебя в своем кармане?
I just wanna talk to you stranger
Я просто хочу поговорить с тобой, незнакомец
Don't go out yet
Не уходи пока
Stranger
Незнакомец
Why you have to look at me that way
Почему ты так на меня смотришь?
Can I put you up in my locket?
Могу я носить тебя в своем медальоне?
I just wanna talk to you stranger
Я просто хочу поговорить с тобой, незнакомец
Stranger
Незнакомец
Stranger
Незнакомец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.