(It′s
poetry
not
poetry)
(Es
ist
Poesie,
nicht
Poesie)
I'm
feeling
not
good
today
(today)
Ich
fühl
mich
heute
nicht
gut
(heute)
Don′t
wanna
write
poetry
Will
keine
Poesie
schreiben
I'm
up
and
I'm
down
Bin
hoch
und
runter
The
wrong
way
around
Verkehrtherum
When
will
it
get
easier?
Wann
wird
es
leichter?
My
mind
stuck
on
replay
Mein
Geist
hängt
fest
How
do
I
get
through
with
this?
Wie
komm
ich
da
durch?
Stop
complaining
Hör
auf
zu
klagen
(I
need
to
take
a
break)
(Ich
brauch
eine
Pause)
(I
need
to
take
a
break)
(ooh)
(Ich
brauch
eine
Pause)
(ooh)
I
need
to
take
a
break
from
these
to
have
some
space
to
breath
Ich
brauch
eine
Pause
von
dem
hier,
um
Luft
zu
holen
I
need
to
take
a
(what?)
Ich
brauch
eine
(was?)
Aah
(aah)
Aah
(aah)
Ooh,
space
to
breath
Ooh,
Luft
zum
Atmen
Aah
(aah)
Aah
(aah)
Aah
(aah)
Aah
(aah)
Ooh,
space
to
breath
Ooh,
Luft
zum
Atmen
Aah
(aah)
Aah
(aah)
And
it′s
okay
to
feel
a
little
overwhelmed
Und
es
ist
okay,
sich
überfordert
zu
fühlen
When
you′re
picking
at
yourself
Wenn
du
an
dir
herumkritzelst
I
know
the
stories
that
we
tell
ain't
candid
Ich
kenn
die
Geschichten,
die
wir
erzählen,
nicht
ehrlich
You
find
your
rhythm
in
your
cells
Du
findest
deinen
Rhythmus
in
deinen
Zellen
Painting
pictures,
wishing
wells
Malgst
Bilder,
Wunschbrunnen
Maybe
lately
all
you
need′s
a
new
canvas
Vielleicht
brauchst
du
lately
nur
eine
neue
Leinwand
I
think
I'm
at
my
limit
Ich
glaub,
ich
bin
am
Limit
Well
hold
on
gimme
a
second
Warte,
gib
mir
'ne
Sekunde
It′s
a
new
mile
to
this
road
everyday
Jeder
Tag
ist
'ne
neue
Meile
auf
dieser
Straße
And
maybe
it's
all
smiles
in
the
end
Und
vielleicht
ist
am
Ende
alles
Lächeln
And
worth
it′s
while
to
my
friends
Und
es
lohnt
sich
für
meine
Freunde
But
baby
lately
all
I'm
needing
is
break
Aber
baby,
lately
brauch
ich
nur
eine
Pause
I
need
to
take
a
break
(you
can
see
it
my
face)
Ich
brauch
eine
Pause
(man
sieht's
mir
an)
I
need
to
take
a
break
Ich
brauch
eine
Pause
I
need
to
take
a
break
from
these
to
have
some
space
to
breath
Ich
brauch
eine
Pause
von
dem
hier,
um
Luft
zu
holen
I
need
to
take
a
(take
a)
Ich
brauch
eine
(nimm
dir)
I
just
wanna,
take
five
and
fly
Ich
will
nur,
mach
Pause
und
flieg
I
just
wanna
leave
(ooh)
Ich
will
nur
gehen
(ooh)
Take
five
and
fly
(I
think
I
need
a
break)
Mach
Pause
und
flieg
(Ich
glaub,
ich
brauch
'ne
Pause)
(I
think
I
need
my
space)
(Ich
glaub,
ich
brauch
meinen
Raum)
Take
five
and
fly
Mach
Pause
und
flieg
Take
five
and
fly
(I
just
lost
my
way)
Mach
Pause
und
flieg
(Ich
hab
mich
verloren)
(I
think
I
need
a
break)
(Ich
glaub,
ich
brauch
'ne
Pause)
I
need
to
take
a
break
right
now
Ich
brauch
jetzt
eine
Pause
Évaluez la traduction
1 Prelude
2 Fond Adieu
3 Shoulder
4 Gravity
5 Pocket
6 Mundane
7 Puzzle
8 Crazy Driving
9 Sweet Sugar Getaway
10 Maybe I
11 Poetry
12 Nescience
13 Story Ends
14 Berceuse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.