Paroles et traduction GALE - Ojalá
Ojalá
que
las
hojas
no
te
toquen
el
cuerpo
cuando
caigan
May
the
leaves
not
touch
your
body
when
they
fall
Para
que
no
las
puedas
convertir
en
cristal
So
that
you
can't
turn
them
into
crystal
Ojalá
que
la
lluvia
deje
de
ser
milagro
que
baja
por
tu
cuerpo
May
the
rain
cease
to
be
a
miracle
that
flows
down
your
body
Ojalá
que
la
luna
pueda
salir
sin
tí
May
the
moon
be
able
to
rise
without
you
Ojalá
que
la
tierra
no
te
bese
los
pasos
May
the
earth
not
kiss
your
steps
Ojalá
se
te
acabe
la
mirada
constante
May
your
constant
gaze
cease
La
palabra
precisa
la
sonrisa
perfecta
The
precise
word,
the
perfect
smile
Ojalá
pase
algo
que
te
borre
de
pronto
May
something
happen
to
erase
you
suddenly
Una
luz
cegadora,
un
disparo
de
nieve
A
blinding
light,
a
shot
of
snow
Ojalá
por
lo
menos
que
me
lleve
la
muerte
May
death
take
me
at
least
Para
no
verte
tanto,
para
no
verte
siempre
So
as
not
to
see
you
so
much,
not
to
see
you
always
En
todos
los
segundos,
en
todas
las
visiones
In
every
second,
in
every
vision
Ojalá
que
no
pueda
tocarte
ni
en
canciones
May
I
not
be
able
to
touch
you
even
in
songs
Ojalá
que
la
aurora
no
de
gritos
que
caigan
en
mi
espalda
May
the
dawn
not
cry
out
and
its
tears
fall
on
my
back
Ojalá
que
tu
nombre
se
le
olvide
esa
voz
May
your
name
be
forgotten
by
that
voice
Ojalá
las
paredes
no
retengan
tu
ruido
de
camino
cansado
May
the
walls
not
retain
the
sound
of
your
weary
footsteps
Ojalá
que
el
deseo
se
vaya
tras
de
tí
May
desire
follow
you
A
tu
viejo
gobierno
de
difuntos
y
flores
To
your
old
reign
of
the
dead
and
flowers
Ojalá
se
te
acabe
la
mirada
constante
May
your
constant
gaze
cease
La
palabra
precisa
la
sonrisa
perfecta
The
precise
word,
the
perfect
smile
Ojalá
pase
algo
que
te
borre
de
pronto
May
something
happen
to
erase
you
suddenly
Una
luz
cegadora,
un
disparo
de
nieve
A
blinding
light,
a
shot
of
snow
Ojalá
por
lo
menos
que
me
lleve
la
muerte
May
death
take
me
at
least
Para
no
verte
tanto,
para
no
verte
siempre
So
as
not
to
see
you
so
much,
not
to
see
you
always
En
todos
los
segundos,
en
todas
las
visiones
In
every
second,
in
every
vision
Ojalá
que
no
pueda
tocarte
ni
en
canciones
May
I
not
be
able
to
touch
you
even
in
songs
Ojalá
pase
algo
que
te
borre
de
pronto
May
something
happen
to
erase
you
suddenly
Una
luz
cegadora,
un
disparo
de
nieve
A
blinding
light,
a
shot
of
snow
Ojalá
por
lo
menos
que
me
lleve
la
muerte
May
death
take
me
at
least
Para
no
verte
tanto,
para
no
verte
siempre
So
as
not
to
see
you
so
much,
not
to
see
you
always
En
todos
los
segundos,
en
todas
las
visiones
In
every
second,
in
every
vision
Ojalá
que
no
pueda
tocarte
ni
en
canciones
May
I
not
be
able
to
touch
you
even
in
songs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ojalá
date de sortie
10-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.