Galeffi - Tottigol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galeffi - Tottigol




Tottigol
Tottigol
Non mi interessa
I don't care
Dei tuoi capelli arruffati al mattino
About your messy hair in the morning
Che non hai più la testa
That you're not in your right mind anymore
Prepari infusi allo zenzero e non dormi più
That you make ginger tea and can't sleep anymore
Se ti interessa
If you're interested
Stasera faccio un collage e poi lo appendo da te
Tonight I'll make a collage and then hang it by your bed
Che stai sempre a dieta
That you're always on a diet
E non ti piaci mai, non si sa il perché, hm
And you never like yourself, who knows why, hm
Chissenefrega se mai ti perderò
Who cares if I ever lose you
Ti giuro che un giorno ti riacchiapperò
I swear I'll catch you again one day
E scusa se adesso ti appartengo un po'
And sorry if I belong to you a little now
E grazie che spesso mi fai sentir Tottigol
And thank you for making me feel like Tottigol often
Non mi interessa
I don't care
Se non tutti i miei dischi ti piacciono, amen
If you don't like all my records, oh well
Sei piuttosto di nicchia
You're rather niche
Purtroppo anche sui film hai gusti un po' d'essai
Unfortunately, you also have a bit of an arty taste in films
Se ti interessa
If you're interested
Ho nostalgia dei primi momenti con te
I'm nostalgic for the early days with you
Della tua bicicletta
Of your bike
E addirittura del tuo disordine, hm
And even your mess, hm
Ma chissenefrega se mai ti perderò
But who cares if I ever lose you
Ti giuro che un giorno ti riacchiapperò
I swear I'll catch you again one day
E scusa se adesso ti appartengo un po'
And sorry if I belong to you a little now
E grazie che spesso mi fai sentir Tottigol
And thank you for making me feel like Tottigol often
Vorrei scarabocchiarti e dopo cancellare
I'd like to scribble on you and then erase it
Lo sai vorrei sporcarti e poi lucidare
You know I'd like to dirty you and then polish you
Che belli i nostri corpi, difettosi e veri
Our bodies are so beautiful, flawed and real
Che belli siamo noi, appiccicosi e puri
We're so beautiful, sticky and pure
Vorrei scarabocchiarti e dopo cancellare
I'd like to scribble on you and then erase it
Lo sai vorrei sporcarti e poi lucidare
You know I'd like to dirty you and then polish you
Che belli i nostri corpi, difettosi e veri
Our bodies are so beautiful, flawed and real
Che belli siamo noi, appiccicosi e puri
We're so beautiful, sticky and pure
Ma chissenefrega se mai ti perderò
But who cares if I ever lose you
Ti giuro che un giorno ti riacchiapperò
I swear I'll catch you again one day
E scusa se adesso ti appartengo un po'
And sorry if I belong to you a little now
E grazie che spesso mi fai sentir Tottigol
And thank you for making me feel like Tottigol often





Writer(s): MARCO CANTAGALLI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.