Galeffi - Tre Metri Sotto Terra - traduction des paroles en allemand

Tre Metri Sotto Terra - Galeffitraduction en allemand




Tre Metri Sotto Terra
Drei Meter unter der Erde
Le sigarette, quante ne ho spente
Die Zigaretten, wie viele ich davon ausgemacht habe
Anche se fanno male non riesco a smettere
Auch wenn sie schaden, ich kann nicht aufhören
Le stelle sono tante, milioni di milioni
Die Sterne sind zahlreich, Millionen von Millionen
E quando mi innamoro io scrivo le canzoni
Und wenn ich mich verliebe, schreibe ich Lieder
Le vedi queste borse sotto i miei occhi
Siehst du diese Tränensäcke unter meinen Augen
Sono borse di ricordi
Es sind Säcke voller Erinnerungen
Che non vanno via nemmeno se te le scordi
Die nicht weggehen, selbst wenn du sie vergisst
Che poi alla fine è un po' meglio morire che stare da soli
Denn am Ende ist es ein bisschen besser zu sterben, als allein zu sein
Che stare da soli
Als allein zu sein
Dov'è che vanno gli amori, quelli che non ce la fanno
Wohin gehen die Lieben, jene, die es nicht schaffen
Quelli che restano dentro e non se ne vanno
Jene, die drinnen bleiben und nicht weggehen
E tu lo sai perché
Und du weißt warum
Siamo finiti io e te
Es aus ist zwischen dir und mir
Tre metri sotto terra
Drei Meter unter der Erde
Dov'è che vanno gli amori, quelli che non ce la faccio
Wohin gehen die Lieben, jene, bei denen ich es nicht schaffe
Quelli che prima ti amo e poi ti ammazzo
Jene, bei denen es zuerst "Ich liebe dich" heißt und dann "Ich bringe dich um"
L'hai capito che
Hast du verstanden, dass
Siamo finiti io e te
Es aus ist zwischen dir und mir
Tre metri sotto terra
Drei Meter unter der Erde
Le notti in bianco, le sere nere
Die schlaflosen Nächte, die schwarzen Abende
E un cimitero di discorsi nel posacenere
Und ein Friedhof von Gesprächen im Aschenbecher
Sai ieri ho fatto tardi, a forza di pensarti
Weißt du, gestern wurde es spät, weil ich so viel an dich dachte
Non si è mai pronti a diventare grandi
Man ist nie bereit, erwachsen zu werden
Sapessi che paesaggio c'è oltre gli occhi miei
Wenn du wüsstest, welche Landschaft sich hinter meinen Augen verbirgt
Che non lo sai cosa ti perdi
Dass du nicht weißt, was du verpasst
Se vuoi la guerra io depongo le armi
Wenn du Krieg willst, lege ich die Waffen nieder
Che poi alla fine è un po' meglio morire che stare da soli
Denn am Ende ist es ein bisschen besser zu sterben, als allein zu sein
Dov'è che vanno gli amori, quelli che non ce la fanno
Wohin gehen die Lieben, jene, die es nicht schaffen
Quelli che restano dentro e non se ne vanno
Jene, die drinnen bleiben und nicht weggehen
E tu lo sai perché siamo finiti io e te
Und du weißt warum, es aus ist zwischen dir und mir
Tre metri sotto terra
Drei Meter unter der Erde
Dov'è che vanno gli amori, quelli che non ce la faccio
Wohin gehen die Lieben, jene, bei denen ich es nicht schaffe
Quelli che prima ti amo e poi ti ammazzo
Jene, bei denen es zuerst "Ich liebe dich" heißt und dann "Ich bringe dich um"
L'hai capito che
Hast du verstanden, dass
Siamo finiti io e te
Es aus ist zwischen dir und mir
Tre metri sotto terra
Drei Meter unter der Erde
Sotto terra
Unter der Erde
Sotto terra
Unter der Erde





Writer(s): Fabio Dale', Carlo Frigerio, Marco Cantagalli, Matteo Cantagalli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.