Paroles et traduction Galena - Iskam Da Ostanem Budni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iskam Da Ostanem Budni
Хочу остаться с тобой до рассвета
Прегърнати
с
тебе,
притихваме
в
мрака
Обнявшись
с
тобой,
мы
затихаем
в
темноте,
Полека
догаря,
угасва
свещта
Медленно
догорая,
гаснет
свеча.
Сънят
е
близо,
но
нека
почака
Сон
уже
близок,
но
пусть
подождет,
Но
ти
не
заспивай,
наша
е
нощта
Не
засыпай,
любимый,
эта
ночь
наша.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
Цяла
нощ
лице
в
лице
Всю
ночь
смотреть
друг
другу
в
глаза.
Да
се
гушна
като
бебе
Прижаться
к
тебе,
как
ребенок,
В
най-любимите
ръце
В
твоих
любимых
руках.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
И
прегърнати
така
Обниматься
вот
так,
В
погледа
ти
да
потъна
Утонуть
в
твоем
взгляде,
С
теб
усещам
любовта
С
тобой
я
чувствую
любовь.
Нощта
е
красива,
на
нежност
ухае
Ночь
прекрасна,
благоухает
нежностью,
Така
ми
се
иска
времето
да
спре
Как
хочется
остановить
время.
Не,
не
сънуваш
- наяве
това
е
Нет,
ты
не
спишь
- это
наяву,
По
- сладко
от
сън
е,
по
- красиво
е
Это
слаще
сна,
это
прекраснее.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
Цяла
нощ
лице
в
лице
Всю
ночь
смотреть
друг
другу
в
глаза.
Да
се
гушна
като
бебе
Прижаться
к
тебе,
как
ребенок,
В
най-любимите
ръце
В
твоих
любимых
руках.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
И
прегърнати
така
Обниматься
вот
так,
В
погледа
ти
да
потъна
Утонуть
в
твоем
взгляде,
С
теб
усещам
любовта
С
тобой
я
чувствую
любовь.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
Цяла
нощ
лице
в
лице
Всю
ночь
смотреть
друг
другу
в
глаза.
Като
бебе
да
се
сгуша
Прижаться
к
тебе,
как
ребенок,
Искам,
искам
само
в
твоите
ръце
Хочу,
хочу
быть
только
в
твоих
руках.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
Цяла
нощ
лице
в
лице
Всю
ночь
смотреть
друг
другу
в
глаза.
Да
се
сгуша
като
бебе
Прижаться
к
тебе,
как
ребенок,
В
най-любимите
ръце
В
твоих
любимых
руках.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
И
прегърнати
така
Обниматься
вот
так,
В
погледа
ти
да
потъна
Утонуть
в
твоем
взгляде,
Да
усещам
любовта
Чувствовать
любовь.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
Цяла
нощ
лице
в
лице
Всю
ночь
смотреть
друг
другу
в
глаза.
Да
се
сгуша
като
бебе
Прижаться
к
тебе,
как
ребенок,
В
най-любимите
ръце
В
твоих
любимых
руках.
Искам
да
останем
будни
Хочу
остаться
с
тобой
до
рассвета,
И
прегърнати
така
Обниматься
вот
так,
В
погледа
ти
да
потъна
Утонуть
в
твоем
взгляде,
Да
усещам
любовта
Чувствовать
любовь.
Само
с
теб
усещам
любовта
Только
с
тобой
я
чувствую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marieta Angelova, Plamen Velinov, Kosta Markov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.