Paroles et traduction Galena - Душата ми крещи
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Душата ми крещи
Моя душа кричит
Няма
да
те
моля
аз
за
любовта
ти,
Не
буду
умолять
тебя
о
любви
твоей,
зная
пак
ще
си
ти
със
мен!
знаю,
снова
будешь
ты
со
мной!
Може
да
се
правиме
на
непознати,
Можем
притворяться
мы
незнакомцами,
но
знаеш
не,
не
сме!
но
знаешь,
нет,
мы
не
такие!
Коя
ще
те
целува
както
мога
аз,
Кто
будет
целовать
тебя
так,
как
могу
я,
с
онази
моя
дива
страст!
с
моей
той
дикой
страстью!
Целувай
ме
и
ти
целувай
ме,
Целуй
меня
и
ты,
целуй
меня,
както
никой
досега!
как
никто
до
этого!
Не,
не
чакай
ти,
не
моля
остани
Нет,
не
жди,
не
прошу,
останься,
скривам
думите
в
сърцето
си!
скрываю
слова
в
своем
сердце!
Чуваш
може
би
душата
ми
как
крещи
Слышишь,
может
быть,
как
кричит
моя
душа,
целуни
ме,
целуни.
поцелуй
меня,
поцелуй.
Не,
не
чакай
ти,
не
моля
остани
Нет,
не
жди,
не
прошу,
останься,
скривам
думите
в
сърцето
си!
скрываю
слова
в
своем
сердце!
Чуваш
може
би
душата
ми
как
крещи
Слышишь,
может
быть,
как
кричит
моя
душа,
целуни
ме,
целуни
ме,
целуни.
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй.
Няма
да
те
моля,
ако
тръгнеш
ти,
Не
буду
умолять,
если
уйдешь
ты,
сърцето
да
оставиш
тук!
сердце
оставить
здесь!
Дори
душата
в
мене
да
крещи
върни
се,
върни!
Даже
если
душа
во
мне
кричит:
"Вернись,
вернись!"
Коя
ще
те
целува
както
мога
аз,
Кто
будет
целовать
тебя
так,
как
могу
я,
с
онази
моя
дива
страст!
с
моей
той
дикой
страстью!
Целувай
ме
и
ти
целувай
ме,
Целуй
меня
и
ты,
целуй
меня,
както
никой
досега!
как
никто
до
этого!
Не,
не
чакай
ти,
не
моля
остани
Нет,
не
жди,
не
прошу,
останься,
скривам
думите
в
сърцето
си!
скрываю
слова
в
своем
сердце!
Чуваш
може
би
душата
ми
как
крещи
Слышишь,
может
быть,
как
кричит
моя
душа,
целуни
ме,
целуни.
поцелуй
меня,
поцелуй.
Не,
не
чакай
ти,
не
моля
остани
Нет,
не
жди,
не
прошу,
останься,
скривам
думите
в
сърцето
си!
скрываю
слова
в
своем
сердце!
Чуваш
може
би
душата
ми
как
крещи
Слышишь,
может
быть,
как
кричит
моя
душа,
целуни
ме,
целуни
ме,
целуни.
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй.
Не,
не
чакай
ти,
не
моля
остани
Нет,
не
жди,
не
прошу,
останься,
скривам
думите
в
сърцето
си!
скрываю
слова
в
своем
сердце!
Чуваш
може
би
душата
ми
как
крещи
Слышишь,
может
быть,
как
кричит
моя
душа,
целуни
ме,
целуни.
поцелуй
меня,
поцелуй.
Не,
не
чакай
ти,
не
моля
остани
Нет,
не
жди,
не
прошу,
останься,
скривам
думите
в
сърцето
си!
скрываю
слова
в
своем
сердце!
Чуваш
може
би
душата
ми
как
крещи
Слышишь,
может
быть,
как
кричит
моя
душа,
целуни
ме,
целуни
ме,
целуни.
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
поцелуй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Silviya Zaharieva, Velislav Draganinski
Album
След 12
date de sortie
12-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.