Paroles et traduction Galena - Утешителна награда
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Утешителна награда
Consolation prize
Все
попадам
на
неподходящи.
I
always
fall
for
the
unsuitable
ones,
Във
това
ми
е
таланта.
This
is
my
talent.
Все
на
мен
съдбата
ми
изпраща
Fate
always
sends
me
най-тъжното
от
любовта.
the
saddest
part
of
love.
Празник
е,
но
аз
не
съм
до
тебе.
It's
a
holiday,
but
I'm
not
with
you,
Трябва
да
си
бъдеш
вкъщи
ти.
You
must
be
at
home.
Макар
да
знам,
че
мислено
си
с
мене,
Although
I
know
that
you
are
with
me
in
your
thoughts,
в
сърцето
ми
болката
крещи.
In
my
heart,
the
pain
screams.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
самотата
с
вас
да
си
лекуват.
So
that
they
can
cure
their
loneliness
with
you.
Обичат
ви,
желаят
ви,
They
love
you,
they
desire
you,
ала
празниците
не
със
вас
празнуват.
But
they
don't
celebrate
the
holidays
with
you.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
а
макар
и
всичко
в
тях
да
страда.
Even
if
everything
in
them
suffers.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
не
бъдете
утешителна
награда.
Don't
be
a
consolation
prize.
Все
попадам
на
неподходящи.
I
always
fall
for
the
unsuitable
ones.
Зная,
че
такъв
си
и
ти.
I
know
that
you
are
like
that
too.
Боли
от
тази
луда
обич,
наща,
This
crazy
love
hurts,
сърцето
ми,
сърцето
ти.
My
heart,
your
heart.
Не
че
за
това
те
обвинявам,
I
don't
blame
you
for
this,
радвам
се
на
всеки
миг
със
теб,
I
enjoy
every
moment
with
you,
но
на
никого
не
пожелавам
But
I
don't
wish
anyone
това,
което
чувствам
аз.
what
I'm
feeling.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
самотата
с
вас
да
си
лекуват.
So
that
they
can
cure
their
loneliness
with
you.
Обичат
ви,
желаят
ви,
They
love
you,
they
desire
you,
ала
празниците
не
със
вас
празнуват.
But
they
don't
celebrate
the
holidays
with
you.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
а
макар
и
всичко
в
тях
да
страда.
Even
if
everything
in
them
suffers.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
не
бъдете
утешителна
награда.
Don't
be
a
consolation
prize.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
самотата
с
вас
да
си
лекуват.
So
that
they
can
cure
their
loneliness
with
you.
Обичат
ви,
желаят
ви,
They
love
you,
they
desire
you,
ала
празниците
не
със
вас
празнуват.
But
they
don't
celebrate
the
holidays
with
you.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
а
макар
и
всичко
в
тях
да
страда.
Even
if
everything
in
them
suffers.
Не
тръгвайте
със
женени,
Don't
go
with
married
men,
не
бъдете
утешителна
награда.
Don't
be
a
consolation
prize.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandar Perisic - Romario, Marieta Angelova
Album
След 12
date de sortie
12-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.