Galena - Утешителна награда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galena - Утешителна награда




Утешителна награда
Consolation prize
Все попадам на неподходящи.
I always fall for the unsuitable ones,
Във това ми е таланта.
This is my talent.
Все на мен съдбата ми изпраща
Fate always sends me
най-тъжното от любовта.
the saddest part of love.
Празник е, но аз не съм до тебе.
It's a holiday, but I'm not with you,
Трябва да си бъдеш вкъщи ти.
You must be at home.
Макар да знам, че мислено си с мене,
Although I know that you are with me in your thoughts,
в сърцето ми болката крещи.
In my heart, the pain screams.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
самотата с вас да си лекуват.
So that they can cure their loneliness with you.
Обичат ви, желаят ви,
They love you, they desire you,
ала празниците не със вас празнуват.
But they don't celebrate the holidays with you.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
а макар и всичко в тях да страда.
Even if everything in them suffers.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
не бъдете утешителна награда.
Don't be a consolation prize.
Все попадам на неподходящи.
I always fall for the unsuitable ones.
Зная, че такъв си и ти.
I know that you are like that too.
Боли от тази луда обич, наща,
This crazy love hurts,
сърцето ми, сърцето ти.
My heart, your heart.
Не че за това те обвинявам,
I don't blame you for this,
радвам се на всеки миг със теб,
I enjoy every moment with you,
но на никого не пожелавам
But I don't wish anyone
това, което чувствам аз.
what I'm feeling.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
самотата с вас да си лекуват.
So that they can cure their loneliness with you.
Обичат ви, желаят ви,
They love you, they desire you,
ала празниците не със вас празнуват.
But they don't celebrate the holidays with you.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
а макар и всичко в тях да страда.
Even if everything in them suffers.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
не бъдете утешителна награда.
Don't be a consolation prize.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
самотата с вас да си лекуват.
So that they can cure their loneliness with you.
Обичат ви, желаят ви,
They love you, they desire you,
ала празниците не със вас празнуват.
But they don't celebrate the holidays with you.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
а макар и всичко в тях да страда.
Even if everything in them suffers.
Не тръгвайте със женени,
Don't go with married men,
не бъдете утешителна награда.
Don't be a consolation prize.





Writer(s): Aleksandar Perisic - Romario, Marieta Angelova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.