Galena - Спри Ме - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Galena - Спри Ме




Спри Ме
Останови меня
На обиди, знаеш, нося
Я терплю обиды, знаешь,
И на удари под кръста
И удары в спину,
Но че ме оставяш, ме уби
Но то, что ты бросаешь меня, убивает,
Изтърпях, каквото можех
Я терпела, сколько могла,
И на ум за теб се молех
И молилась за тебя,
Аз не мога, Бог да ти прости
Я не могу, Бог тебе судья.
Защо не пръснеш със ръце това сърце
Почему ты не разобьешь это сердце,
Проклетото, да спре?
Проклятое, чтобы остановилось?
Това лице, красивото, от болка е съсипано
Это лицо, красивое, изуродовано болью,
Пръсни с ръце това сърце
Разоббей это сердце,
Не е от камък, чупи се
Оно не из камня, оно ломается,
Това лице, виж го добре
Это лицо, посмотри на него,
Това съм аз и още те обичам
Это я, и я все еще люблю тебя.
Ако можеш, спри ме, няма да ми мине
Если можешь, останови меня, это не пройдет,
И до смърт боли, спри ме, моля те
И до смерти больно, останови меня, умоляю,
За Бога, спри ме, спри това навреме
Ради Бога, останови меня, останови это вовремя,
Запомни от мене, от хора като теб
Запомни от меня, от таких, как ты,
Бягай надалеч и пази се
Беги подальше и береги себя,
И пази се, але-лей
И береги себя, аллилуйя.
Много силен удар беше
Это был очень сильный удар,
За секунди ме отнесе
На секунды меня вырубило,
Как да се изправя след това?
Как мне подняться после этого?
По-добре недей ме пипа
Лучше не трогай меня,
С трудно дишане, разбита
С трудом дыша, разбитая,
Още на земята съм след теб
Я все еще на земле после тебя.
Защо не пръснеш със ръце това сърце
Почему ты не разобьешь это сердце,
Проклетото, да спре?
Проклятое, чтобы остановилось?
Това лице, красивото, от болка е съсипано
Это лицо, красивое, изуродовано болью,
Пръсни с ръце това сърце
Разоббей это сердце,
Не е от камък, чупи се
Оно не из камня, оно ломается,
Това лице, виж го добре
Это лицо, посмотри на него,
Това съм аз и още те обичам
Это я, и я все еще люблю тебя.
Ако можеш, спри ме, няма да ми мине
Если можешь, останови меня, это не пройдет,
И до смърт боли, спри ме, моля те
И до смерти больно, останови меня, умоляю,
За Бога, спри ме, спри това навреме
Ради Бога, останови меня, останови это вовремя,
Запомни от мене, от хора като теб
Запомни от меня, от таких, как ты,
Бягай надалеч и пази се
Беги подальше и береги себя.
пази се)
береги себя)
пази се)
береги себя)
пази се)
береги себя)
Спри ме, боли ме
Останови меня, мне больно,
Спри ме, боли ме
Останови меня, мне больно,
Спри ме, боли ме
Останови меня, мне больно,
Няма да ми мине, мине
Это не пройдет, пройдет.
Спри ме, спри ме, боли ме
Останови меня, останови меня, мне больно,
Спри ме, спри ме, боли ме
Останови меня, останови меня, мне больно,
Спри ме, спри ме, боли ме
Останови меня, останови меня, мне больно,
Спри ме, спри ме
Останови меня, останови меня.





Writer(s): Fivos (phoebus) Tassopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.