Gali Atari feat. Meni Beger - דואט פרידה - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gali Atari feat. Meni Beger - דואט פרידה




דואט פרידה
Farewell Duet
בגלל העצב
Because of the sadness
בשעת פרידה
At the hour of parting
תדע, על מה שנתת
Know, for what you gave
אני מודה
I am grateful
בגלל עינייך
Because of your eyes
צלצול של שמך
The sound of your name
מפני שכבר דבק בי
Because it has already stuck to me
דבר ממך
Something from you
ניסיתי
I have tried
להיאחז בכנפך
To hold on to your wing
ולא שיניתי
And I have not changed
ולא שונה מעופך
And my flight is not different
לא לי, לא לי
Not for me, not for me
שלווה נועדת
Tranquility is intended
מעולמך, אהוב שלי
From your world, my beloved
אני נפרדת
I am separating
סלח לי
Forgive me
עד מה בך הייתי שמח
How happy I was in you
כל מה שאחזתי בורח
Everything I held on to is slipping away
וכל מה שהייתי טורח
And all that I was striving for
בחייך הייתי אורח
In your life, I was a guest
נפרדת ממך והולכת (מפני שבך פגשתי)
I am parting from you and going (because I met you)
אינני, אינני שייכת (וכבר דבק דבר ממך)
I am not, I do not belong (and something from you has already stuck)
את פני לא תראני הופכת (כך התרוששתי)
You will not see me changing my face (that's how I became poor)
את חלקי זו דרכי המושכת (אם את אינך...)
This is my alluring path (if you are not...)
נפשי היער
My soul is the forest
שלך העיר
Yours is the city
כל זה ישן רק הצער
All this is old, only the sorrow
עודו צעיר
Is still young
ניסיתי
I have tried
להיאחז בכנפך
To hold on to your wing
ולא שיניתי
And I have not changed
ולא שונה מעופך
And my flight is not different
זו רק פרידה
This is just a farewell
אחת מאלף
One of a thousand
זו לא חידה, אני עדה
This is not a riddle, I am a witness
חיי האלה
My life
סלח לי
Forgive me
נפרדת ממך והולכת (מפני שבך פגשתי)
I am parting from you and going (because I met you)
אינני, אינני שייכת (וכבר דבק דבר ממך)
I am not, I do not belong (and something from you has already stuck)
את פני לא תראני הופכת (כך התרוששתי)
You will not see me changing my face (that's how I became poor)
את חלקי זו דרכי המושכת
This is my alluring path
עד מה בך הייתי שמח (אתה רשאי לשכוח)
How happy I was in you (you can forget)
כל מה שאחזתי בורח (את זאת אומר במקום שמך)
Everything I held on to is slipping away (I will say this in your place)
וכל מה שהייתי טורח
And all that I was striving for
בחייך הייתי אורח
In your life, I was a guest
הזמן ימציא לך שלווה
Time will provide you with tranquility





Writer(s): -, Jaroslav Jakubovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.