גלי עטרי - אין לי ארץ אחרת - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction גלי עטרי - אין לי ארץ אחרת




אין לי ארץ אחרת
I Have No Other Land
Ein li eretz acheret
I have no other land
Gam im admati bo'eret
Even if my land is burning
Rak mila be'ivrit
Only a word in Hebrew
Choderet el orkai el nishmati -
Carries my burden, my soul --
Beguf ko'ev, belev ra'ev
With a hardened body, a hungry heart
Kan hu beiti --
Here is my home --
Lo eshtok
I will not be silent
Ki artzi shinta et paneha
Because my land has forgotten its face
Lo avater lehazkir la
I will not stop reminding it
Ve'ashir kan be'ozneha
And will sing in its ears
Ad shetiftach et eineha
Until it opens its eyes
Ein li eretz acheret
I have no other land
Gam im admati boeret
Even if my land is burning
Rak mila beivrit
Only a word in Hebrew
Hoderet el orkai el nishmati
Carries my burden, my soul
Beguf koev, belev raev
With a hardened body, a hungry heart
Kan hu beiti --
Here is my home --
Lo eshtok ki ertzi
I will not be silent because my land
Shinta et paneha
Has forgotten her face
Lo avater lehazkir la
I will not stop reminding it
Veashir kan beozneha
And will sing in her ears
Ad shetiftah et eineha
Until she opens her eyes
Ein li eretz aheret
I have no other land
Ad shetihadesh yameha
Until her days renew
Ad shetiftah et eineha
Until she opens her eyes
Ein li eretz aheret
I have no other land
Gam im admati boeret
Even if my land is burning
Rak mila beivrit
Only a word in Hebrew
Hoderet el orkai el nishmati
Carries my burden, my soul
Beguf koev, belev raev
With a hardened body, a hungry heart
Kan -- hu beiti
Here -- is my home
Beguf koev, belev raev
With a hardened body, a hungry heart
Kan -- hu beiti
Here -- is my home





Writer(s): וירצברג אילן, מנור אהוד ז"ל, אלאל קורין


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.