גלי עטרי - אין לי ארץ אחרת - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction גלי עטרי - אין לי ארץ אחרת




אין לי ארץ אחרת
У меня нет другой страны
Ein li eretz acheret
Нет у меня другой страны,
Gam im admati bo'eret
Даже если моя земля горит.
Rak mila be'ivrit
Только слово на иврите
Choderet el orkai el nishmati -
Проникает в мой свет, в мою душу.
Beguf ko'ev, belev ra'ev
С ноющим телом, с жаждущим сердцем
Kan hu beiti --
Здесь мой дом.
Lo eshtok
Не умолкну,
Ki artzi shinta et paneha
Хотя моя страна отвернулась.
Lo avater lehazkir la
Не перестану напоминать ей
Ve'ashir kan be'ozneha
И буду петь здесь, ей на ухо,
Ad shetiftach et eineha
Пока она не откроет глаза.
Ein li eretz acheret
Нет у меня другой страны,
Gam im admati boeret
Даже если моя земля горит.
Rak mila beivrit
Только слово на иврите
Hoderet el orkai el nishmati
Проникает в мой свет, в мою душу.
Beguf koev, belev raev
С ноющим телом, с жаждущим сердцем
Kan hu beiti --
Здесь мой дом.
Lo eshtok ki ertzi
Не умолкну, ведь моя страна
Shinta et paneha
Отвернулась.
Lo avater lehazkir la
Не перестану напоминать ей
Veashir kan beozneha
И буду петь здесь, ей на ухо,
Ad shetiftah et eineha
Пока она не откроет глаза.
Ein li eretz aheret
Нет у меня другой страны,
Ad shetihadesh yameha
Пока её дни не обновятся,
Ad shetiftah et eineha
Пока она не откроет глаза.
Ein li eretz aheret
Нет у меня другой страны,
Gam im admati boeret
Даже если моя земля горит.
Rak mila beivrit
Только слово на иврите
Hoderet el orkai el nishmati
Проникает в мой свет, в мою душу.
Beguf koev, belev raev
С ноющим телом, с жаждущим сердцем
Kan -- hu beiti
Здесь мой дом.
Beguf koev, belev raev
С ноющим телом, с жаждущим сердцем
Kan -- hu beiti
Здесь мой дом.





Writer(s): וירצברג אילן, מנור אהוד ז"ל, אלאל קורין


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.