Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שיר אהבה מסובך
Ein kompliziertes Liebeslied
זהו
שיר
רפטטיבי,
שיר
על
אינטלקטואל
Dies
ist
ein
repetitives
Lied,
ein
Lied
über
einen
Intellektuellen,
אינווירמנטליסט
אקטיבי,
שחיפש
לו
פאם
פאטאל
einen
aktiven
Umweltschützer,
der
nach
einer
Femme
Fatale
suchte.
בחוגים
לאקולוגיה
ובקמפוסים
רבים
In
Ökologie-Zirkeln
und
auf
vielen
Campussen,
במקום
אישה
מצא
דיפרסיה
ואלרגיה
לכרובית
statt
einer
Frau
fand
er
Depressionen
und
eine
Allergie
gegen
Blumenkohl.
הוא
חיפש
(וחיפש),
וחיפש
(וחיפש)
Er
suchte
(und
suchte),
und
suchte
(und
suchte),
והפך
את
העולם
כדי
למצוא
לו
und
drehte
die
Welt
auf
den
Kopf,
um
sie
zu
finden:
הוא
היה
טיפה
נוירוטי,
אימפולסיבי
וסגור
Er
war
ein
wenig
neurotisch,
impulsiv
und
verschlossen.
בהרמוניה
נטורלית,
כל
שעה
בלע
כדור
In
natürlicher
Harmonie
schluckte
er
jede
Stunde
eine
Pille.
הוא
חיפש
גישה
אוראלית,
עם
IQ
מאה
שישים
Er
suchte
eine
orale
Neigung,
mit
einem
IQ
von
hundertsechzig,
באישה
סנטימנטלית,
אסקפיסטית
בת
שלושים
bei
einer
sentimentalen,
eskapistischen
Frau
um
die
dreißig.
הוא
חיפש
(וחיפש),
וחיפש
(וחיפש)
Er
suchte
(und
suchte),
und
suchte
(und
suchte),
והפך
את
העולם
כדי
למצוא
לו
und
drehte
die
Welt
auf
den
Kopf,
um
sie
zu
finden:
היא
היתה
נהגת
טקסי
ופועלת
במפעל
Sie
war
Taxifahrerin
und
Arbeiterin
in
einer
Fabrik,
אלופה,
שדה
בביליארד
וחובבת
כדורסל
ein
Champion,
ein
Ass
im
Billard
und
ein
Basketballfan.
אלוהים
נתן
פיסטוקים
ועשה
להם
קליפה
Gott
gab
Pistazien
und
machte
ihnen
eine
Schale;
לחלקם
פתוחה
עם
מלח
ואצלה,
קליפה
סגורה
bei
manchen
offen
und
gesalzen,
doch
ihre
war
eine
geschlossene
Schale.
כן
היא
חיפשה
(וחיפשה),
וחיפשה
(וחיפשה)
Ja,
sie
suchte
(und
suchte),
und
suchte
(und
suchte),
והפכה
את
העולם
כדי
למצוא
לה
und
drehte
die
Welt
auf
den
Kopf,
um
sie
zu
finden:
שני
האנשים
האלה
מעולם
לא
נפגשו
Diese
beiden
Menschen
trafen
sich
niemals.
ואם
יפגשו
השניים
לעולם
לא
יסתדרו
(הוא
חיפש)
Und
träfen
sich
die
beiden,
sie
kämen
niemals
zurecht
(Er
suchte).
זה
הופך
ת'שיר
שלנו
לחסר
כל
משמעות
Das
macht
unser
Lied
völlig
bedeutungslos,
מלבד
לקח
מאולתר
שהגורל
אינו
טעות,
או
שטות
außer
einer
improvisierten
Lektion,
dass
das
Schicksal
kein
Fehler
ist,
oder
Unsinn.
ושיש
אלוהים
בשמיים
Und
dass
es
einen
Gott
im
Himmel
gibt.
הוא
חיפש
(היא
חיפשה),
היא
חיפשה
(הוא
חיפש)
Er
suchte
(Sie
suchte),
sie
suchte
(Er
suchte).
וטוב
שהם
לא
נפגשו,
כי
אחרת
מה
שהיה
יוצא
מזה
Und
gut,
dass
sie
sich
nicht
trafen,
denn
was
sonst
dabei
herausgekommen
wäre,
זה
מכות
wären
Schläge
gewesen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
המיטב
date de sortie
01-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.