Galileo Galilei - スワン - traduction des paroles en allemand

スワン - Galileo Galileitraduction en allemand




スワン
Schwan
アヒルのまま アヒルのまま
Als Entlein, als Entlein
裸足で君とからんだり 嘆いたりした
Barfuß habe ich mich mit dir verheddert, geklagt
いつまでも いつまでも
Für immer, für immer
終わりを感じたくないな どこかで
Ich will das Ende nicht fühlen, irgendwo
まばゆい光 まばゆい光
Blendendes Licht, blendendes Licht
風切りの羽を伸ばして 伸ばしていく
Die Flugfedern ausstreckend, sie ausstreckend
苦しくなったし つまらなくなったし
Es wurde schmerzhaft, es wurde langweilig
君は白鳥になってさ なんだか
Du bist ein Schwan geworden, irgendwie
太陽に近づいていくような毎日と毎日
Tage und Tage, als näherten wir uns der Sonne
心療内科の受付横の窓からみえた
Gesehen aus dem Fenster neben dem Empfang der psychosomatischen Klinik
砂場の如雨露に苔がむす
Moos wächst auf der Gießkanne im Sandkasten
揺れていたブランコは一つに結ばれ
Die Schaukel, die schwang, wurde zusammengebunden
「ここにいる」なんて言葉は嘘になるんだろうな
Worte wie „Ich bin hier“ werden wohl zu Lügen werden
笑ってほら 笑ったほうが
Lächle, sieh her, Lächeln ist besser
どうせ間違いになっても綺麗に見える
Auch wenn es sowieso ein Fehler wird, sieht es schön aus
ねじった羽 飛ばない鳥
Verdrehte Federn, ein flugunfähiger Vogel
この街が忘れていくのは 白鳥の群れ
Was diese Stadt vergisst, ist der Schwarm Schwäne
太陽に近づいていくような毎日と毎日
Tage und Tage, als näherten wir uns der Sonne
抜けていく羽に埋もれて今が終わっていく
Begraben in ausfallenden Federn endet die Gegenwart
いつしかあたりは暗くなる
Bald wird die Umgebung dunkel
街灯に集まる蝶々は死に
Die Schmetterlinge, die sich an den Straßenlaternen sammeln, sterben
君と最後に放ったボールは海の向こうへ
Der Ball, den ich zuletzt mit dir warf, flog über das Meer hinaus
太陽に焦がされて おかしくなったフリをしよう
Von der Sonne versengt, lass mich so tun, als wäre ich verrückt geworden
「ここにいた」その言葉だけは嘘にしないで
Lass nur diese Worte „Ich war hier“ nicht zur Lüge werden
消えていく君の影と追いかける僕の影は
Dein verschwindender Schatten und mein Schatten, der dich verfolgt, sind
アヒルのまま
Immer noch ein Entlein
アヒルのままで
Als Entlein





Writer(s): Yuuki Ozaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.