Galileo Galilei - Bananafish no Hamabe to Kuroiniji (with Aimer) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Galileo Galilei - Bananafish no Hamabe to Kuroiniji (with Aimer)




Bananafish no Hamabe to Kuroiniji (with Aimer)
Берег Банановой Рыбки и Чёрная Радуга (с Aimer)
眠れない夏の夜に 家をちょっと抜け出して
В бессонную летнюю ночь, тайком выскользнув из дома,
私は坂を下っていく 舌にのせたアレを転がし
Спускаюсь по склону, крутя во рту леденец.
ヴィレバンやサブカルバンドと馬鹿笑いLINEグルーピー
Виллеван, инди-группы, смех до упаду в LINE с фанатами -
都会の子とおなじオモチャで游んではいるんだけれどね
Хоть и играем с городскими в одни игрушки, всё равно…
あーあ私って ちょーめんどくさいやつだな
Ах, да, я та ещё заноза в заднице.
この町の空にかかる "黒い虹"がみえるの
В небе над городом вижу «чёрную радугу».
退屈すぎて死にそうになってる
От скуки помираю.
ふつうに好きだよ この町だって别になんにも不自由はないから
На самом деле, мне нравится этот город. В нём есть всё, что нужно.
浜辺でみかける バナナフィッシュは 二度と みたくないかも
Но банановую рыбку, которую я видела на берегу, больше видеть не хочу.
効き目がきれたらほらね
Эффект проходит, и вот,
なんにもないだけの日で
Снова обычный день.
朝焼けの画像 みんなにみせよ
Покажу всем фото рассвета.
私たちに愛される 私たちのリアルな漫画は
В нашей любимой манге, такой реалистичной,
すでに両手になにかもってて 離したり掴んだりストーリー
Герои вечно что-то держат в руках, то отпуская, то хватая вновь.
ほんとうの私なんかは なんにももっていないですから
У настоящей меня нет ничего,
それら漫画や歌なんかを 掴んだり離したりするのです
Поэтому я хватаюсь за песни, за мангу, а потом отпускаю.
あー未来の私が 白装束で立ってる
Ах, я вижу себя в будущем, в белом халате.
あーあアイツは 美容師すぐにやめるでしょ
Ах, да этот парикмахер быстро бросит свою работу.
ここに戻ってきて潮でも舐めてろ
Вернётся сюда и будет лизать морскую соль.
ふつうに好きだよ アイツだってわりといいヤツだし趣味もあうから
Он мне нравится. Хороший парень, у нас общие интересы.
あーもう だめかも なんでこんな 埋まらないって 悩んでんだろう
Ах, всё тщетно. Почему же я чувствую эту пустоту?
効き目がきれたら终わり
Эффект проходит, и всё.
ただこの道をいくだけ
Просто иду по этой дороге.
5時間後には学校にいる
Через пять часов буду в школе.
浜辺で 古い歌 聴いてたんだ それでも振り払えないこの景色
Слушала старые песни на берегу. Но не могу избавиться от этого чувства.
やっぱり見えるよ "黒い虹"が バナナフィッシュもいる!
Снова вижу её, «чёрную радугу». И банановая рыбка тоже здесь!
ほらもう 帰ろう このままじゃ私 連れていかれちゃうから
Пора возвращаться. Иначе она меня заберёт.
時々とても怖くなる
Иногда мне становится страшно.
そして忘れようとする
Я пытаюсь забыть,
缲り返しすぎて どうにかなりそうだよ
Но всё повторяется снова и снова.
効き目がきれたらアイツに
Когда эффект пройдёт, может,
ぜんぶ話してみようかな
Рассказать ему всё?
この朝焼けをどう思うだろう... oh
Интересно, что он подумает об этом рассвете… oh





Writer(s): Chris Chu, Yuuki Ozaki, Kazuki Ozaki, Hitoshi Sako


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.