Galileo Galilei - Boku Kara Kimi E - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Galileo Galilei - Boku Kara Kimi E




Boku Kara Kimi E
From Me To You
事の結末は案外先延ばしになって
The outcome of things is unexpectedly postponed,
僕らの確信も膨らんではしぼんでしまうから
Our conviction swells and then deflates.
誰だって自分が歩いてる実感が欲しくて
Everyone wants the feeling that they're walking forward,
振り向いては止まり積み重さねを確かめているよ
Looking back, stopping, confirming the piled-up weight.
大人になれない子供達を乗せた汽車は
The train carrying children who can't become adults
諦めきれない理想とこっちをいったりきたりさ
Goes back and forth between clinging to ideals and giving up.
理解も納得もするわけなくて
I can't understand, I can't accept,
それを言葉にもできなくて
I can't even put it into words,
だましだまし歩いてはいるけど
I keep walking, deceiving myself,
汽車は僕の頭上空高く走っていく
But the train runs high above my head.
どこへ行くのかな
Where is it going?
進めてない理由は丈夫なブーツがないから
The reason I can't move forward is because I don't have sturdy boots.
馴染めないんだずっとセオリー通りの成長過程?
I can't get used to this, this by-the-book growing process?
悔しくて僕は裸足になって爪先立ち
Frustrated, I go barefoot, standing on my tiptoes.
思ったよりも強くこの足で歩けるみたいだ
It seems I can walk stronger than I thought with these feet.
砂ぼこりに君の踏み出した足跡をみつけた
In the dust, I found your footprints.
汽車の車窓から転げ落ちたあの日誓ったこと
The day I fell from the train window, I swore to myself.
ぶら下げるだけの夢ならいらない
I don't need dreams I just dangle.
歩みを止める言い訳もやめた
I stopped making excuses for stopping my steps.
背中合わせに歩きだした僕ら
We started walking, back to back.
頭上の空は同じ冷たさで続いていく
The sky above us continues with the same coldness.
誓いの歌が聞こえる
I hear the song of our oath.
早くもっと早く
Faster, even faster,
僕の足が地平線へ向かう
My feet are heading towards the horizon.
君に聞こえるように
So you can hear me,
迷いも憧れも希望も弱音も
My doubts, my longings, my hopes, my weaknesses,
同じ空の下で歌う
I sing under the same sky.
遠くなるほどに君の背中は
The further away you are, the stronger and bigger your back becomes,
強く大きく確信になった
It has become my conviction.
振り返ればそんな君が見えて
When I look back, I can see you like that,
僕は僕の地平線を目指さなきゃ
And I have to aim for my own horizon.
理解も納得もしなくていいや
I don't need to understand, I don't need to accept.
わかったフリなんて僕はしない
I won't pretend to know.
汽車はどこかで汽笛を鳴らして
The train whistles somewhere,
僕らがふと頭上空高く見上げた未来
The future we looked up to, high above our heads.
誓いの歌が聞こえる
I hear the song of our oath.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.