Paroles et traduction Galileo y Su Banda - Te Conozco Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Conozco Bien
Я Тебя Хорошо Знаю
Siento
pena,
Я
чувствую
грусть,
Pena
porque
te
quise
de
veras
Грусть,
потому
что
я
искренне
тебя
любил
Rabia
porque
te
di
Гнев,
потому
что
я
дал
тебе
Lo
que
nunca
То,
что
ты
никогда
Imaginaste
un
dia
tener
Не
представлял
себе
однажды
иметь
Todo
el
mundo
a
tus
pies
Весь
мир
у
твоих
ног
Siento
lastima
Я
чувствую
жалость
Porque
yo
se
que
aun
Потому
что
я
знаю,
что
ты
все
еще
Tu
me
extranas
Скучаешь
по
мне
Lo
noto
en
tu
voz
Я
замечаю
это
по
твоему
голосу
Las
veces
que
llamas
Каждый
раз,
когда
ты
звонишь
Porque
yo
se
que
sufres
con
el
Потому
что
я
знаю,
что
ты
страдаешь
с
ним
Aunque
fingas
ser
fiel
Хотя
и
притворяешься
ему
верной
Mira
si
yo
te
conozco
bien
Смотри,
я
тебя
хорошо
знаю
Que
me
atreveria
jurar
Я
бы
поспорил,
Que
no
duras
junto
a
el
Что
ты
не
продержишься
с
ним
Un
fin
de
semana
mas
Еще
один
выходной
Sin
que
extranes
en
tu
piel
Не
скучая
по
моим
прикосновениям
Todas
mis
caricias
На
твоей
коже
Yo
que
te
conozco
bien
Я,
который
тебя
хорошо
знает,
Me
atreveria
a
jurar
Я
бы
поспорил,
Que
vas
a
regresar
Что
ты
вернешься
Que
tocaras
mi
puerta
Что
ты
постучишь
в
мою
дверь
Yo
que
te
conozco
a
ti
Я,
который
знаю
тебя,
Me
atreveria
decir
Я
бы
сказал,
Que
estas
arrepentida
Что
ты
сожалеешь
Mira
si
yo
se
tanto
de
ti
Смотри,
я
так
много
знаю
о
тебе
Que
me
atreveria
decir
Я
бы
сказал,
Que
en
las
noches
al
dormir
Что
ночами,
когда
ты
спишь,
Me
imaginas
junto
a
ti
Ты
видишь
меня
рядом
с
собой
Devorando
como
el
mar
Поглощающим,
как
море,
Toda
tu
malicia
Всю
твою
коварность
Te
conozco
bien...
Я
тебя
хорошо
знаю...
Estas
arrepentida
Ты
сожалеешь
Yo
que
conozco
tu
cuerpo
y
tu
piel
Я,
который
знаю
твое
тело
и
твою
кожу,
Me
atreveria
a
jurar
Я
бы
поспорил,
Que
me
extranas,
mujer
Что
ты
скучаешь
по
мне,
девушка
(Te
conozco
bien)
(Я
тебя
хорошо
знаю)
Te
conozco
bien
Я
тебя
хорошо
знаю
(Estas
arrepentida)
(Ты
сожалеешь)
Que
tu
volveras
Что
ты
вернешься
Que
tu
volveras
Что
ты
вернешься
Que
tu
volveras
a
mi
puerta
Что
ты
вернешься
к
моей
двери
Y
para
ese
momento
И
к
тому
времени,
Siempre
estara
abierta
Она
всегда
будет
открыта
(Te
conozco
bien)
(Я
тебя
хорошо
знаю)
Te
conozco
bien
Я
тебя
хорошо
знаю
(Estas
arrepentida)
(Ты
сожалеешь)
Tu
regresaras
Ты
вернешься
Y
aqui
te
espero,
negrita
И
я
здесь
жду
тебя,
малышка
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
pa
pa
ra
ri
ra
ra
volveras
Па
па
ра
ри
ра
ра
па
па
ра
ри
ра
ра
вернешься
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
Па
па
ра
ри
ра
ра
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
Па
па
ра
ри
ра
ра
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
Па
па
ра
ри
ра
ра
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
Па
па
ра
ри
ра
ра
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
Па
па
ра
ри
ра
ра
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
Па
па
ра
ри
ра
ра
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
Па
па
ра
ри
ра
ра
Pa
pa
ra
ri
ra
ra
Па
па
ра
ри
ра
ра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALFANO OMAR E
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.