Galinha Pintadinha - Atirei o Pau no Gato - traduction des paroles en anglais

Atirei o Pau no Gato - Galinha Pintadinhatraduction en anglais




Atirei o Pau no Gato
I Threw the Stick at the Cat
Atirei o pau no gato-to
I threw the stick at the cat-cat
Mas o gato-to não morreu-reu-reu
But the cat-cat didn't die-die
Dona Chica-ca adimirou-se-se
Dona Chica-ca was amazed
Do berro, do berro que o gato deu
At the cry, the cry that the cat gave
Miau
Meow
Atirei o pau no gato-to
I threw the stick at the cat-cat
Mas o gato-to não morreu-reu-reu
But the cat-cat didn't die-die
Dona Chica-ca adimirou-se-se
Dona Chica-ca was amazed
Do berro, do berro que o gato deu
At the cry, the cry that the cat gave
Miau
Meow
Miau miau miau
Meow meow meow
Miau miau miau
Meow meow meow
Miau miau miau
Meow meow meow
Miau miau miau
Meow meow meow
Miau miau miau
Meow meow meow
Miau miau miau
Meow meow meow
Miau miau miau
Meow meow meow
Atirei o pau no gato-to
I threw the stick at the cat-cat
Mas o gato-to não morreu-reu-reu
But the cat-cat didn't die-die
Dona Chica-ca adimirou-se-se
Dona Chica-ca was amazed
Do berro, do berro que o gato deu
At the cry, the cry that the cat gave
Miau
Meow
Não atire o pau no gato
Don't throw the stick at the cat
Por que isso
Because it
Não se faz
Isn't done
O gatinho é nosso amigo
The kitten is our friend
Não devemos maltratar os animais
We should not mistreat animals
Jamais
Never





Writer(s): DP, MARCOS PATRIZZI LUPORINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.