Gall Miguez - Te Espero - traduction des paroles en allemand

Te Espero - Gall Migueztraduction en allemand




Te Espero
Ich warte auf dich
Tengo una teoría y una trampa
Ich habe eine Theorie und eine Falle
No elegí todavía a cuál escuchar
Ich habe noch nicht gewählt, auf welche ich hören soll
Caminás por espinas que sangran tu drama
Du gehst über Dornen, die dein Drama bluten lassen
Tu fantasma te abraza y al menos te da paz
Dein Geist umarmt dich und gibt dir wenigstens Frieden
Somos canciones sin terminar
Wir sind unvollendete Lieder
Cuando el viaje empezó ya pensábamos en regresar
Als die Reise begann, dachten wir schon ans Zurückkehren
Somos turistas de una ciudad... en ruinas
Wir sind Touristen einer Stadt... in Ruinen
Nos dejamos de cuidar
Wir haben aufgehört, uns umeinander zu kümmern
Te espero aunque estés conmigo
Ich warte auf dich, auch wenn du bei mir bist
Te extraño y recién llegás
Ich vermisse dich, und du kommst gerade erst an
El tiempo no me da respiro
Die Zeit lässt mir keine Ruhe
No puedo con esta ansiedad
Ich kann mit dieser Angst nicht umgehen
Maldigo vernos tan perdidos
Ich verfluche es, uns so verloren zu sehen
Te acompaño en la soledad
Ich begleite dich in der Einsamkeit
Adelanto los días, las horas que atrasan
Ich spule die Tage vor, die Stunden, die sich verspäten
Yo ya vi la pluma de la vida escribiendo el final
Ich sah schon die Feder des Lebens das Ende schreiben
Vos que vestís al pasado de largo y dorado
Du, der du die Vergangenheit in langes und goldenes Gewand kleidest
Sos un rayo que quema e ilumina en la oscuridad
Du bist ein Strahl, der in der Dunkelheit brennt und erleuchtet
Somos canciones sin terminar
Wir sind unvollendete Lieder
Cuando el viaje empezó ya pensábamos en regresar
Als die Reise begann, dachten wir schon ans Zurückkehren
Somos turistas de una ciudad... en llamas
Wir sind Touristen einer Stadt... in Flammen
Nos dejamos de cuidar
Wir haben aufgehört, uns umeinander zu kümmern
Te espero aunque estés conmigo
Ich warte auf dich, auch wenn du bei mir bist
Te extraño y recién llegás
Ich vermisse dich, und du kommst gerade erst an
El tiempo no me da respiro
Die Zeit lässt mir keine Ruhe
No puedo con esta ansiedad
Ich kann mit dieser Angst nicht umgehen
Maldigo vernos tan perdidos
Ich verfluche es, uns so verloren zu sehen
Te acompaño y te espero
Ich begleite dich und warte auf dich
Aunque estés conmigo
Auch wenn du bei mir bist
Te extraño y recién llegás
Ich vermisse dich, und du kommst gerade erst an
El tiempo no me da respiro
Die Zeit lässt mir keine Ruhe
No puedo con esta ansiedad
Ich kann mit dieser Angst nicht umgehen
Maldigo, uh, vernos tan perdidos
Ich verfluche, uh, uns so verloren zu sehen
Te acompaño en la soledad
Ich begleite dich in der Einsamkeit
Tengo una teoría y una trampa
Ich habe eine Theorie und eine Falle
No elegí todavía a cuál escuchar
Ich habe noch nicht gewählt, auf welche ich hören soll





Writer(s): Laureano Carlos Holgado, Fernando Alberto Miguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.