Paroles et traduction Gallant - Borderline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
born
with
a
rubber
spine
Ты
родилась
с
гибким,
словно
резина,
позвоночником
Loose
skin
and
vacant
eyes
Дряблой
кожей
и
пустым
взглядом
Nurtured
by
the
tumbleweeds
Взращенная
перекати-полем
And
the
crackling
of
the
power
lines
И
треском
линий
электропередач
By
the
lightening
off
the
satellites
Вспышками
света
от
спутников
We
balanced
on
the
borderlines
Мы
балансировали
на
грани
Hoping
our
minds
weren't
as
flimsy
as
our
alibis
Надеясь,
что
наши
мысли
не
так
зыбки,
как
наши
алиби
But
did
we
really
think
it
through?
Но
разве
мы
действительно
все
обдумали?
Cause
baby,
we're
sitting
like
the
ducks
Ведь,
детка,
мы
сидим,
как
утки
в
тире
I
know
you
want
a
better
view
Я
знаю,
ты
хочешь
лучшего
вида
So
fill
your
conscious
up
Так
наполни
свое
сознание
And
join
me
on
the
other
side
И
присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону
(Join
me
on
the
other
side)
(Присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону)
Take
it
personal
Восприми
это
лично
And
meet
me
on
the
borderline
И
встреться
со
мной
на
границе
(Meet
me
on
the
borderline)
(Встреться
со
мной
на
границе)
Say
you'll
cry,
feel
bad,
or
both
Скажи,
что
будешь
плакать,
чувствовать
себя
плохо,
или
и
то,
и
другое
Still
hoping
you'll
get
through
Все
еще
надеясь,
что
ты
справишься
Fill
your
conscious
up
Наполни
свое
сознание
And
join
me
on
the
other
side
И
присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону
(Join
me
on
the
other
side)
(Присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону)
Join
me
on
the
other
side
Присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону
On
a
cornfield
in
paradise
На
кукурузном
поле
в
раю
You
say
a
shaman
gave
you
bad
advice
Ты
говоришь,
что
шаман
дал
тебе
плохой
совет
Keeping
your
feet
planted
and
ankles
firmly
tight
Держать
ноги
на
земле
и
лодыжки
крепко
сжатыми
Oh,
but
did
you
really
think
it
through?
О,
но
разве
ты
действительно
все
обдумала?
Cause
baby
you're
sinking
like
a
star
Ведь,
детка,
ты
тонешь,
как
звезда
I
know
you
want
a
better
view,
oh
Я
знаю,
ты
хочешь
лучшего
вида,
о
So
fill
your
conscious
up
Так
наполни
свое
сознание
And
join
me
on
the
other
side
И
присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону
(Join
me
on
the
other
side)
(Присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону)
Take
it
personal
Восприми
это
лично
And
meet
me
on
the
borderline
И
встреться
со
мной
на
границе
(Meet
me
on
the
borderline)
(Встреться
со
мной
на
границе)
Say
you'll
cry,
feel
bad,
or
both
Скажи,
что
будешь
плакать,
чувствовать
себя
плохо,
или
и
то,
и
другое
Still
hoping
you'll
get
through
Все
еще
надеясь,
что
ты
справишься
Fill
your
conscious
up
Наполни
свое
сознание
And
join
me
on
the
other
side
И
присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону
(Join
me
on
the
other
side)
(Присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону)
Join
me
on
the
other
side
Присоединяйся
ко
мне
по
ту
сторону
Ah,
oh
no,
you're
not
moving
Ах,
о
нет,
ты
не
двигаешься
Oh
no,
you're
not
moving
О
нет,
ты
не
двигаешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMES EDWARD FAUNTLEROY II, CHRISTOPHER JOSEPH GALLANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.