Gallego - Vilaxoán De Arousa (feat. Sic & Denks) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gallego - Vilaxoán De Arousa (feat. Sic & Denks)




Se quero enchelo buche vou pola Caruxa
Я хочу, чтобы он был в восторге от Каруксы
No control fágome o yankee se levo maruxa
Нет контроля fágome или yankee ЮВ levo maruxa
O 306 non arranca e ninguén empuxa
306 не запускается и не загружается
E prefiro estar tranquilo que cunha bruxa
И я предпочитаю быть спокойным, чем с Бруксом
Espero que gañases máis do que gastaches
Надеюсь, вы выиграли больше, чем потратили
Se non queres rematar peor que comezaches
- Ты не хочешь, чтобы все кончилось хуже, чем ты начинаешь.
Estou mirando a ver se poño piso franco en Arcade
Я смотрю, чтобы увидеть, что пеньо откровенный этаж в Аркаде
Agora vivo en California e os meus raps son verdade
Я живу в Калифорнии, и мне кажется, что это правда.
Eu son de Vilaxoan, onde conservas Peña
ЕС - де-Вилаксоан, Онде-де-консервас-Пенья
Son barras como pan, eu a quero de leña
Это прутья, как хлеб, я хочу дров.
Non te entreteñas, ponte serio veña
Не развлекайся, будь серьезным.
Seica ten o pai Galego e nai Portoriqueña
- Да, - кивнул он.
Con sentidiño meu, que a situacion é seria
С чувством, что ситуация серьезная
Estou ao meu mentras ti sempre de leria
Это мое мнение о тебе всегда лерия
Os cartos son pra o que máis discurra
Карты-это то, что больше всего обсуждается
Fuma un da OG Kush a ver se caes da burra
Курит а да ОГ куш В смотреть се падает Да осла
Neno ponlle xeito se queres gañar, tes que arriscar
Малыш, ты хочешь обыграть, ты хочешь обыграть.
Non seas trapalleiro, deixate de cheirar, vaste ter que mollar.
Не будь трапаллейро, деиксате де чирар, вастэ Тер моллар.
Estou fodendo a tua muller meu, chegou mollada
- Я не знаю, - сказал он.
A rapaz non é miña pero a teño afoughada
Хищник-это не минус, но тоска
Por iso préstame cartos a fondo perdido
Изо всех сил стараясь не обращать на меня внимания.
Non entenden o idioma pero saben o que digo
Они не понимают языка, но знают, что я говорю.
Eu grindo, raparigas queren montar
ЕС только grindo, raparigas хотят кататься
Eles danche un pescao, eu te ensino a pescar
Eles danche pescao, eu я научу вас ловить рыбу
Ten coidao cós cochos, están pra recolectar
Ten coidao COS cochos, они пра собирать
Eu preferín a esquina antes que saír ó mar
Я предпочитаю угол, а не Саир или море
Neno, toca arriscar, nacín pa xogar en primeira
Neno, TAP arriscar, nacín pa xogar в primeira
Como o polbo, estou á feira
Как полбо, это Фейра
A rúa está quente, curmán pilla a beira
Руа жарко, Курман ловит бейру
Están falando merda porque non me cheiran
Они терпят неудачу, потому что они не обманывают меня.
Ui que leria, con estos palleiráns
Лерия, с этими паллейранами.
Non quería pero vou ter que manchar as mans
Я не хотел, но я не хотел, чтобы я испачкал Ман
Pensando en negocios legais, xa estivo dabondo
Думая о бизнесе legais, xa estivo dabondo
Ando con lareca e xa pechoume todo, caghoendios
Я ходил с lareca e xa pechoume все, caghoendios
Neno ponlle xeito se queres gañar, tes que arriscar
Малыш, ты хочешь обыграть, ты хочешь обыграть.
Non seas trapalleiro, deixate de cheirar, vaste ter que mollar.
Не будь трапаллейро, деиксате де чирар, вастэ Тер моллар.
Neno o volante pegado o peito o que se leva ahora
Нено или руль застрял или peito или кулачок сейчас
Galicia terra de rallys rapas tira da jarroucha
Галисия Терра де ралли Рапас тира да jarroucha
Tensa tensa tensa, zumballe ao caneco tola
Натянутая натянутая натянутая, жужжащая АО Канеко тола
Viño peleón da aldea tes que coller loita
Виньо пелеон да деревня tes что Коллер loita
Dime meu
Скажи мне, Меу.
Deixei a leria pra mercar un pazo en Bueu
Деиксей лерия пра Меркар Пасо в Буэу
Dixo que tiña o demo no corpo pero xa choveu
Я сказал, что стригущий лишай или демо не тело, но xa choveu
Barallocas dicia me ia a foder e non fodeu
Бараллокас дал мне фодер и не фодер
Aperta pra miña avoa sentidiño desde o ceo
Aperta pra minia avoa sentidiño от о генеральный директор
Me cago no mundo, vou pola escopeta
Я дерьмо в мире, vou pola дробовик
Na mais son uns nenos e colleron unha perrencha
На самом деле они дети и коллерон перренча
Non me toquelo carallo que dasme noxo
Не прикасайтесь ко мне carallo, что вы даете мне noxo
Pasaron por Green Crack, xa non queiman toxo
Они прошли мимо зеленого крэка, ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Queren a pesca do ano pero no saen ao mar, non me seas paspallas
Они хотят рыбалку из года в год, но не выходят на море, не будь мной.
Queren a colleita do ano e non van a agachar, non me seas paspallas
Они хотят, чтобы у них был год, и они не будут приседать, не будь мной.
Neno ponlle xeito se queres gañar, tes que arriscar
Малыш, ты хочешь обыграть, ты хочешь обыграть.
Non seas trapalleiro, deixate de cheirar, vaste ter que mollar.
Не будь трапаллейро, деиксате де чирар, вастэ Тер моллар.





Writer(s): Hector Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.