Paroles et traduction Gallego - Imaginate
Imaginate
que
somos
dos
cocolidas,
Imagine
us
as
two
crazy
birds,
Enamorados
hasta
las
encias,
In
love
up
to
our
gums,
Imaginate
que
somos
dos
astronautas,
Imagine
us
as
two
astronauts,
Sin
necesidad
de
favores
ni
pautas.
With
no
need
for
favors
or
rules.
Imaginate
que
somos
dos
cirujanos,
Imagine
us
as
two
surgeons,
Yo
pongo
el
bisturi
y
tu
pones
las
dos
manos,
I
handle
the
scalpel
and
you
hold
the
hands,
Imaginate
que
somos
una
popola
y
un
rockero,
Imagine
us
as
a
popola
and
a
rocker,
En
Santurce
buscando
progreso.
In
Santurce
searching
for
progress.
Imaginate
que
somos
dos
cacatuas,
Imagine
us
as
two
cockatoos,
Que
sin
media
palabra
baje
a
tu
zona
peluda,
Who
can
go
down
to
your
furry
zone
without
a
word,
Imaginate
que
somos
dos
paramedicos,
Imagine
us
as
two
paramedics,
Que
tu
pai
no
me
quiere
y
me
esta
buscando
histerico.
Your
father
doesn't
like
me
and
is
looking
for
me
hysterically.
Imaginate
que
somos
dos
puertorriqueños,
Imagine
us
as
two
Puerto
Ricans,
Viviendo
en
Gringolandia,
los
dos
en
Pro
de
sueño,
Living
in
Gringolandia,
both
dreaming
of
success,
Imaginate
que
somos
dos
analista,
Imagine
us
as
two
analysts,
Que
tu
mejoras
vidas
y
tira
revista.
You
improving
lives
and
reading
magazines.
Cada
cual
de
lo
suyo
es
dueño,
Each
one
of
us
is
master
of
our
own,
Y
todos
van
detras
de
su
propio
sueño,
And
everyone
goes
after
their
own
dream,
Pa′
que
ponerle
tanto
empeño,
Why
put
so
much
effort
into
it,
Si
me
di
cuenta
que
el
mundo
es
tan
pequeño.
If
I
realized
that
the
world
is
so
small.
Cada
cual
de
lo
suyo
es
dueño,
Each
one
of
us
is
master
of
our
own,
Y
todos
van
detras
de
su
propio
sueño,
And
everyone
goes
after
their
own
dream,
Pa'
que
ponerle
tanto
empeño,
Why
put
so
much
effort
into
it,
Si
me
di
cuenta
que
el
mundo
es
tan
pequeño.
If
I
realized
that
the
world
is
so
small.
Imaginate
que
somos
dos
curuquenas,
Imagine
us
as
two
doves,
Que
el
cura
en
nuestra
boda
sea
Roberto
Roena,
With
Roberto
Roena
as
the
priest
at
our
wedding,
Imaginate
que
somos
dos
uruguayos,
Imagine
us
as
two
Uruguayans,
Que
tu
caigas
preñada
en
la
primera
lluvia
de
mayo.
You
getting
pregnant
in
the
first
May
rain.
Imaginate
que
somos
dos
pitchers,
Imagine
us
as
two
pitchers,
Gladeandonos
de
noche
sentados
en
los
blichers,
Flirting
at
night
while
sitting
in
the
bleachers,
Imaginate
que
somos
dos
protagonistas,
Imagine
us
as
two
protagonists,
De
un
amor
de
esos
que
salen
en
revistas.
In
a
love
story
that
ends
up
in
magazines.
Imaginate
que
somos
dos
reporteros,
Imagine
us
as
two
reporters,
Escribiendonos
en
una
cama
sin
mosquiteros
Writing
to
each
other
in
a
bed
without
mosquito
nets,
Imaginate
que
somos
dos
agricultores,
Imagine
us
as
two
farmers,
Sacando
yuca
y
ñame
por
los
alrededores.
Digging
up
yucca
and
yam
in
the
surroundings.
Imaginate
que
somos
dos
economistas,
Imagine
us
as
two
economists,
Que
al
medio
dia
en
barrio
obrero
almorzamos
una
mixta,
Having
a
mixed
lunch
at
Barrio
Obrero
at
noon,
Imaginate
que
somos
dos
refugiados,
Imagine
us
as
two
refugees,
Que
yo
te
doy
un
sobo
con
alcoholado.
Me
giving
you
a
rubdown
with
rubbing
alcohol.
Cada
cual
de
lo
suyo
es
dueño,
Each
one
of
us
is
master
of
our
own,
Y
todos
van
detras
de
su
propio
sueño,
And
everyone
goes
after
their
own
dream,
Pa′
que
ponerle
tanto
empeño,
Why
put
so
much
effort
into
it,
Si
me
di
cuenta
que
el
mundo
es
tan
pequeño.
If
I
realized
that
the
world
is
so
small.
Cada
cual
de
lo
suyo
es
dueño,
Each
one
of
us
is
master
of
our
own,
Y
todos
van
detras
de
su
propio
sueño,
And
everyone
goes
after
their
own
dream,
Pa'
que
ponerle
tanto
empeño,
Why
put
so
much
effort
into
it,
Si
me
di
cuenta
que
el
mundo
es
tan
pequeño.
If
I
realized
that
the
world
is
so
small.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Jose R, Torres Ramos Ismael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.