Paroles et traduction Galleons feat. Garret Rapp - Let's Pretend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Pretend
Давай притворимся
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who′s
the
fairest
of
them
all
Да
всю
правду
доложи:
Her
skin
as
white
as
snow
Кожа
бела,
словно
снег,
In
the
summertime
she
glows
Летом
так
и
расцветает.
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who's
the
fairest
of
them
all
Да
всю
правду
доложи:
Her
skin
as
white
as
snow
Кожа
бела,
словно
снег,
In
the
summertime
she
glows
Летом
так
и
расцветает.
Say
my
name
Назови
меня
по
имени,
And
whisper
unto
me
your
little
game
И
прошепчи
мне
свою
маленькую
игру.
Not
the
same
Мы
уже
не
те,
People
we
used
to
be
back
in
those
days
Кем
были
когда-то.
Nothing′s
the
same
Ничего
не
осталось
прежним.
We've
changed,
maybe
not
for
the
better
Мы
изменились,
возможно,
не
к
лучшему.
It
won't
lie
Оно
не
лжет.
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who′s
thе
fairest
of
them
all
Да
всю
правду
доложи:
Her
skin
as
white
as
snow
Кожа
бела,
словно
снег,
In
the
summertime
she
glows
Летом
так
и
расцветает.
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who′s
the
fairest
of
them
all
Да
всю
правду
доложи:
Her
heart
turns
black
and
cold
Сердце
стало
черным
и
холодным,
With
poison
in
her
throat
С
ядом
в
горле.
So
are
you
done
pretending
your
vanity
is
anything
but
temporary
Так
ты
уже
наигралась,
притворяясь,
что
твое
тщеславие
не
мимолетно?
No,
don't
let
me
down,
got
carried
away
Нет,
не
разочаровывай
меня,
я
увлекся.
You
tell
me
to
leave
but
I
want
to
cherish
the
pain
Ты
говоришь
мне
уйти,
но
я
хочу
лелеять
эту
боль.
Just
let
me
cherish
this
pain
Просто
позволь
мне
лелеять
эту
боль,
Before
it′s
all
washed
away
Прежде
чем
она
смоется,
Like
tears
in
the
rain
Как
слезы
под
дождем.
I
won't
wait
for
the
day
when
you
look
back
and
say
Я
не
буду
ждать
дня,
когда
ты
оглянешься
назад
и
скажешь,
That
you
need
me
and
love
me
the
same
Что
нуждаешься
во
мне
и
любишь
меня
так
же,
The
same
way
Так
же
сильно.
Let′s
take
the
mistakes
that
we've
made,
hit
erase
Давай
возьмем
ошибки,
которые
мы
совершили,
и
сотрем
их.
Don′t
you
bleed
me
then
push
me
away
Не
рань
меня,
а
потом
не
отталкивай.
Don't
you
push
me
away
Не
отталкивай
меня.
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who's
the
fairest
of
them
all
Да
всю
правду
доложи:
Her
skin
as
white
as
snow
Кожа
бела,
словно
снег,
In
the
summertime
she
glows
Летом
так
и
расцветает.
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who′s
the
fairest
of
them
all
Да
всю
правду
доложи:
Her
skin
as
white
as
snow
Кожа
бела,
словно
снег,
In
the
summertime
she
glows
Летом
так
и
расцветает.
Mirror,
mirror
on
the
wall
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
Who′s
the
fairest
of
them
all
Да
всю
правду
доложи:
Her
heart
turns
black
and
cold
Сердце
стало
черным
и
холодным,
With
poison
in
her
throat
С
ядом
в
горле.
In
her
throat,
and
the
words
they
choke
you
now
В
горле,
и
эти
слова
душат
тебя
сейчас.
I
won't
wait
for
the
day
when
you
look
back
and
say
Я
не
буду
ждать
дня,
когда
ты
оглянешься
назад
и
скажешь,
Lets
erase
the
mistakes
that
we
have
made
Давай
сотрем
ошибки,
которые
мы
совершили.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.